Inklingo

tina

baignoire?équipement de salle de bain
Aussi :cuve?for bathing

TEE-nah

/ˈtina/
NomfA1
neutralMexico & Central AmericaSpain & Southern Cone (Argentina, Chile)
Une baignoire en porcelaine blanche remplie d'eau bleue et de bulles de savon blanches, installée dans une salle de bain simple et colorée.

Tina (baignoire) : Un élément courant pour prendre un bain.

tina(Nom)

fA1

baignoire

?

équipement de salle de bain

Aussi :

cuve

?

for bathing

📝 En Action

Me encanta relajarme en la tina después de un día largo.

A1

J'adore me détendre dans la baignoire après une longue journée.

¿Tu apartamento nuevo tiene tina o solo ducha?

A2

Votre nouvel appartement a-t-il une baignoire ou seulement une douche ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • bañera (baignoire (courant en Espagne/Amérique du Sud))

Collocations Courantes

  • tomar un baño en la tinaprendre un bain dans la baignoire
  • la tina de hidromasajele jacuzzi/le bain à remous

💡 Points de grammaire

Vérification du genre

Rappelez-vous, 'tina' est toujours féminin, vous devez donc utiliser 'la tina' ou 'una tina' pour vous y référer. En français, 'baignoire' est aussi féminin, ce qui facilite la mémorisation.

❌ Erreurs Courantes

Confusion des termes régionaux

Erreur :Utiliser 'tina' en Espagne où 'bañera' est la norme.

Correction : Bien que 'tina' soit compris partout, 'bañera' est le terme standard pour 'bathtub' en Espagne et dans le Cône Sud de l'Amérique du Sud. Adaptez-vous à votre public !

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation du verbe

Pour dire que vous prenez un bain, utilisez le verbe pronominal 'bañarse' (se baigner) : 'Me estoy bañando en la tina'.

Une cuve industrielle cylindrique massive en métal, posée sur le sol d'un entrepôt ou d'une usine simple.

Tina (cuve) : Un grand récipient utilisé dans les processus industriels.

tina(Nom)

fB1

cuve

?

grand récipient industriel

Aussi :

bac

?

large utility container

,

réservoir

?

storage/fermentation

📝 En Action

El vino se está fermentando en una gran tina de roble.

B1

Le vin fermente dans une grande cuve en chêne.

Necesitamos una tina para mezclar el cemento.

B2

Nous avons besoin d'un bac (ou d'un récipient de mélange) pour mélanger le ciment.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cubeta (seau)
  • barrica (barrique (spécifiquement pour le vin/vieillissement))

Collocations Courantes

  • tina de fermentacióncuve de fermentation
  • tina de lavadobac de lavage

💡 Points de grammaire

Le contexte est essentiel

Si vous entendez 'tina' en dehors d'un contexte de salle de bain (par exemple, dans une cave ou sur un chantier), cela fait référence à un très grand récipient utilitaire ou à un réservoir. En français, le mot 'cuve' couvre bien cette idée.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : tina

Question 1 sur 2

Quel mot espagnol est un synonyme courant de 'tina' lorsqu'il fait référence à l'équipement de salle de bain, particulièrement en Espagne ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'tina' est féminin ou masculin ?

'Tina' est un nom féminin, vous utilisez donc toujours des articles et des adjectifs féminins avec lui (ex : 'la tina', 'una tina grande'). C'est similaire au français où 'baignoire' est féminin.

Quelle est la différence entre 'tina' et 'tinaco' ?

'Tina' est généralement la baignoire ou une grande cuve utilitaire. 'Tinaco' est un mot spécifique, courant au Mexique et en Amérique Centrale, désignant le grand réservoir de stockage d'eau souvent placé sur le toit d'une maison.