tina
“tina” signifie “baignoire” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
baignoire
Aussi : cuve
📝 En Action
Me encanta relajarme en la tina después de un día largo.
A1J'adore me détendre dans la baignoire après une longue journée.
¿Tu apartamento nuevo tiene tina o solo ducha?
A2Votre nouvel appartement a-t-il une baignoire ou seulement une douche ?
cuve
Aussi : bac, réservoir
📝 En Action
El vino se está fermentando en una gran tina de roble.
B1Le vin fermente dans une grande cuve en chêne.
Necesitamos una tina para mezclar el cemento.
B2Nous avons besoin d'un bac (ou d'un récipient de mélange) pour mélanger le ciment.
Vocabulary Collections
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : tina
Question 1 sur 2
Quel mot espagnol est un synonyme courant de 'tina' lorsqu'il fait référence à l'équipement de salle de bain, particulièrement en Espagne ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin *tina*, qui signifiait une grande jarre ou un vaisseau, souvent spécifiquement utilisé pour le vin. Cela explique les significations modernes de 'baignoire' et de 'cuve'.
Première attestation : Documented in Spanish texts since the Middle Ages.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'tina' est féminin ou masculin ?
'Tina' est un nom féminin, vous utilisez donc toujours des articles et des adjectifs féminins avec lui (ex : 'la tina', 'una tina grande'). C'est similaire au français où 'baignoire' est féminin.
Quelle est la différence entre 'tina' et 'tinaco' ?
'Tina' est généralement la baignoire ou une grande cuve utilitaire. 'Tinaco' est un mot spécifique, courant au Mexique et en Amérique Centrale, désignant le grand réservoir de stockage d'eau souvent placé sur le toit d'une maison.

