transbordador
“transbordador” signifie “ferry” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
ferry
Aussi : navette
📝 En Action
El transbordador cruza el río cada media hora.
A2Le ferry traverse la rivière toutes les demi-heures.
Para llegar a la isla, hay que tomar un transbordador.
B1Pour aller sur l'île, il faut prendre un ferry.
El transbordador de carga ya está en el puerto.
B2La navette de fret est déjà au port.
navette spatiale

📝 En Action
El transbordador espacial aterrizó con éxito.
A2La navette spatiale a atterri avec succès.
Vi el lanzamiento del transbordador por televisión.
B1J'ai vu le lancement de la navette à la télévision.
Los astronautas están dentro del transbordador.
A1Les astronautes sont à l'intérieur de la navette.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : transbordador
Question 1 sur 3
Quel est l'usage le plus courant d'un 'transbordador' sur une rivière ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du verbe espagnol 'transbordar', qui combine le préfixe 'trans-' (à travers) et 'bordo' (le flanc d'un navire). Il signifie littéralement un outil utilisé pour transporter des choses à travers ou d'un côté à l'autre.
Première attestation : 19th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce 'transbordador' ou 'trasbordador' ?
Les deux sont corrects ! L'espagnol omet souvent le 'n' dans les préfixes 'trans-' dans la langue parlée et écrite informelle, mais 'transbordador' est considéré comme plus formel.
Puis-je utiliser ce mot pour un bus navette ?
Généralement, pour un bus, on dit 'autobús de enlace' ou 'lanzadera'. 'Transbordador' est principalement réservé aux navires et aux engins spatiaux.
A-t-il une version féminine ?
Non, car il désigne un véhicule, il est toujours masculin ('el transbordador').

