vagabundo
va-ga-BUN-do
/baɣaˈβundo/
Le nom "vagabundo" désigne une personne qui erre ou est sans abri, voyageant souvent avec peu de possessions.
vagabundo(Nom)
vagabond
?une personne qui erre
,clochard
?une personne sans abri (peut être péjoratif)
personne sans abri
?less common than 'persona sin hogar'
,errant
?someone who travels without a destination
📝 En Action
El vagabundo pidió unas monedas cerca de la estación de tren.
B1Le vagabond a demandé quelques pièces près de la gare.
La policía detuvo a un vagabundo que dormía en la fuente pública.
B2La police a détenu une personne sans abri qui dormait dans la fontaine publique.
💡 Points de grammaire
Accord en genre
Puisqu'il s'agit d'un nom désignant une personne, n'oubliez pas d'utiliser 'vagabunda' pour désigner une femme.
❌ Erreurs Courantes
Utilisation trop large
Erreur : “Utiliser 'vagabundo' pour toute personne voyageant légèrement.”
Correction : Bien que cela signifie 'errant', cela implique généralement la pauvreté ou l'absence de but. Utilisez 'routard' (mochilero) ou 'voyageur' (viajero) pour l'errance non péjorative.
⭐ Conseils d''utilisation
Soyez sensible
Dans les contextes formels ou sensibles, utilisez 'persona sin hogar' (personne sans foyer) ou 'persona sin techo' (personne sans toit) car ce sont des alternatives plus respectueuses et neutres.

En tant qu'adjectif, 'vagabundo' décrit quelque chose qui erre ou est nomade, reflétant un esprit de voyage constant.
vagabundo(Adjectif)
errant
?décrivant un style de vie nomade ou un esprit
,itinérant
?se déplaçant d'un endroit à un autre
paresseux
?describing time or activity (less common than 'ocioso')
📝 En Action
Su espíritu vagabundo lo llevó a explorar el mundo.
B2Son esprit errant l'a conduit à explorer le monde.
La vida vagabunda no es para todos; se necesita mucha valentía.
C1La vie itinérante n'est pas faite pour tout le monde ; cela demande beaucoup de courage.
💡 Points de grammaire
L'accord est essentiel
En tant qu'adjectif, 'vagabundo' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit. Utilisez 'vagabunda' (féminin singulier), 'vagabundos' (masculin pluriel), ou 'vagabundas' (féminin pluriel).
⭐ Conseils d''utilisation
Décrire des objets
Vous pouvez parfois l'utiliser pour décrire des choses, comme 'una mirada vagabunda' (un regard fuyant), signifiant que les yeux ne sont pas concentrés ou regardent autour de manière désordonnée.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : vagabundo
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'vagabundo' comme adjectif, décrivant une caractéristique ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Le mot 'vagabundo' est-il considéré comme offensant ?
Cela dépend fortement du contexte. Bien qu'il signifie littéralement 'errant', il porte souvent des connotations négatives de paresse ou de sans-abrisme. Il est généralement plus sûr et plus respectueux d'utiliser des termes neutres comme 'persona sin hogar' (personne sans foyer) si vous faites référence à quelqu'un qui est sans abri.
Quelle est la forme verbale de 'vagabundo' ?
Le verbe est 'vagabundear', ce qui signifie 'errer sans but' ou 'vagabonder'.