Inklingo

vagabundo

va-ga-BUN-dobaɣaˈβundo

vagabundo signifie vagabond en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

vagabond, clochard

Aussi : personne sans abri, errant
NommB1
MexicoSpain
Une silhouette solitaire marchant au loin sur une route poussiéreuse, portant un petit baluchon sur un bâton sur son épaule, se dirigeant vers un horizon lointain.

📝 En Action

El vagabundo pidió unas monedas cerca de la estación de tren.

B1

Le vagabond a demandé quelques pièces près de la gare.

La policía detuvo a un vagabundo que dormía en la fuente pública.

B2

La police a détenu une personne sans abri qui dormait dans la fontaine publique.

Connexions de Mots

Synonymes

  • mendigo (mendiant)
  • indigente (personne démunie)
  • trotamundos (globe-trotter (moins négatif))

Collocations Courantes

  • vida de vagabundovie de vagabond
  • parecer un vagabundoavoir l'air d'un clochard

errant, itinérant

Aussi : paresseux
Un simple chemin de terre sinueux s'étendant à travers un paysage verdoyant et ouvert, menant vers un horizon lointain, symbolisant un voyage sans fin.

📝 En Action

Su espíritu vagabundo lo llevó a explorar el mundo.

B2

Son esprit errant l'a conduit à explorer le monde.

La vida vagabunda no es para todos; se necesita mucha valentía.

C1

La vie itinérante n'est pas faite pour tout le monde ; cela demande beaucoup de courage.

Connexions de Mots

Synonymes

  • errante (errant, vagabond)
  • nómada (nomade)

Antonymes

  • sedentario (sédentaire)

Collocations Courantes

  • vida vagabundavie errante
  • espíritu vagabundoesprit vagabond

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "vagabundo" en espagnol :

clocharderrantitinérantparesseuxvagabond

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vagabundo

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'vagabundo' comme adjectif, décrivant une caractéristique ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
vagabunda(femme vagabonde/errante (f.))Nom / Adjectif
vagabundear(errer, vagabonder)Verbe
vagabundeo(errance, vagabondage (l'acte de))Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin tardif 'vagabundus', formé à partir du verbe 'vagari', signifiant 'errer' ou 'vagabonder'. Il a toujours porté le sens de mouvement sans destination fixe.

Première attestation : Medieval Spanish

Cognats (Mots apparentés)

Italian: vagabondoPortuguese: vagabundo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Le mot 'vagabundo' est-il considéré comme offensant ?

Cela dépend fortement du contexte. Bien qu'il signifie littéralement 'errant', il porte souvent des connotations négatives de paresse ou de sans-abrisme. Il est généralement plus sûr et plus respectueux d'utiliser des termes neutres comme 'persona sin hogar' (personne sans foyer) si vous faites référence à quelqu'un qui est sans abri.

Quelle est la forme verbale de 'vagabundo' ?

Le verbe est 'vagabundear', ce qui signifie 'errer sans but' ou 'vagabonder'.