vuestra
“vuestra” signifie “votre” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
votre
Aussi : le vôtre
📝 En Action
¿Es vuestra bicicleta nueva?
A2Est-ce votre (pluriel, se référant à 'vous tous') nouveau vélo ?
Necesitamos ver vuestra licencia antes de entrar.
B1Nous devons voir votre permis avant d'entrer.
le vôtre

📝 En Action
Nuestra tarta es de chocolate, ¿y la vuestra?
B1Notre gâteau est au chocolat, et le vôtre ?
Esta maleta no es mía, debe ser la vuestra.
B2Cette valise n'est pas à moi, elle doit être la vôtre (pluriel).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : vuestra
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'vuestra' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Ce mot vient du mot latin *voster* (ou *vostra* dans la forme féminine), qui était la manière standard de dire 'votre' pour un groupe de personnes. C'est un descendant direct, conservant le sens de possession plurielle.
Première attestation : Early Medieval Spanish (circa 10th-11th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'vuestra' et 'suya' ?
'Vuestra' signifie 'le vôtre' (appartenant à 'vous tous', le groupe informel de personnes, spécifiquement en Espagne). 'Suya' signifie aussi 'le vôtre', mais il est utilisé en Amérique latine, ou si vous vous adressez formellement à une personne (usted) ou formellement à un groupe (ustedes), ou s'il appartient à 'lui/elle/eux'.
Dois-je apprendre 'vuestra' si je prévois seulement de parler espagnol aux États-Unis ou au Mexique ?
Si vous vous concentrez sur l'espagnol d'Amérique latine, vous rencontrerez rarement 'vuestra' et pourrez utiliser 'su' (votre) ou 'suyo' (le vôtre) à la place. Cependant, le reconnaître est utile si vous regardez du contenu ou lisez des livres provenant d'Espagne.

