tourner à droite
en espagnolGira a la derecha
/HEE-rah ah lah deh-REH-chah/
C'est la manière la plus courante et directe de dire à quelqu'un de tourner à droite. C'est une forme impérative, parfaite pour donner des indications à un ami, un chauffeur de taxi ou un inconnu dans la rue.

Donner des indications est un scénario courant où vous utiliserez des phrases comme 'Gira a la derecha'. Remarquez comment pointer renforce le message !
💬D''autres façons de le dire
Gire a la derecha
/HEE-reh ah lah deh-REH-chah/
C'est la version formelle de 'Gira a la derecha'. Vous l'utilisez lorsque vous vous adressez à quelqu'un que vous ne connaissez pas, à une personne plus âgée, ou dans un contexte professionnel (la forme 'usted').
Dobla a la derecha
/DOH-blah ah lah deh-REH-chah/
Une autre façon très courante de dire 'tourner à droite', souvent utilisée de manière interchangeable avec 'gira'. Dans certaines régions, comme les Caraïbes et certaines parties du Mexique, cela pourrait même être plus courant.
Toma la derecha
/TOH-mah lah deh-REH-chah/
Littéralement 'prendre la droite'. C'est une alternative très naturelle, tout comme en français. Cela implique souvent de prendre une rue ou une sortie spécifique.
Da vuelta a la derecha
/dah BWEL-tah ah lah deh-REH-chah/
Cette phrase signifie 'donner un tour à droite' et est très courante au Mexique et dans les régions environnantes. C'est une façon amicale et courante de donner des indications.
Doblá a la derecha
/doh-BLAH ah lah deh-REH-chah/
C'est la version 'voseo', utilisée dans des pays comme l'Argentine et l'Uruguay. L'accentuation se déplace sur la dernière syllabe. C'est l'impératif informel standard dans ces régions.
Coge la derecha
/KOH-heh lah deh-REH-chah/
Très courant en Espagne, c'est une autre façon de dire 'prendre à droite'. ATTENTION : Dans de nombreuses régions d'Amérique latine, le verbe 'coger' est un terme d'argot vulgaire pour désigner les rapports sexuels.
🔑Mots clés
Mots clés à apprendre :
📊Comparaison rapide
Voici une comparaison rapide des façons les plus courantes de dire 'tourner à droite' pour vous aider à choisir la meilleure.
| Phrase | Formality | Best For | Notes |
|---|---|---|---|
| Gira a la derecha | Informel | Impératif informel général, passe-partout. Universellement compris. | |
| Gire a la derecha | Formel | Montrer du respect aux inconnus, aux aînés ou dans des contextes professionnels. | |
| Dobla a la derecha | Informel | Conversation décontractée, particulièrement courant en Amérique latine. | |
| Toma la derecha | Informel | Quand vous voulez dire 'prendre la droite', comme choisir un chemin ou une sortie. | |
| Doblá a la derecha | Informel (Voseo) | Parler avec des Argentins, des Uruguayens et d'autres régions 'voseo'. |
📈Niveau de difficulté
Le 'g' dans 'gira' est un 'h' doux, et le 'r' dans 'derecha' est un 'r' simple (tap), tous deux faciles à apprendre. Le principal défi est le son 'rr' roulé, qui n'est pas dans cette phrase spécifique mais dans le verbe racine 'girar'.
Comprendre les formes d'impératif (mode impératif) et la différence entre l'informel (tú/vos) et le formel (usted) peut être délicat pour les nouveaux apprenants.
La principale nuance est de choisir le bon niveau de formalité. Cependant, dans le contexte des indications, les gens sont très indulgents envers les erreurs.
Principaux défis :
- Distinguer 'derecha' (droite) de 'derecho' (tout droit).
- Se souvenir d'utiliser la forme impérative ('gira') au lieu de l'indicatif ('giras').
💡Exemples en action
Para llegar al museo, sigue dos cuadras y luego gira a la derecha en el semáforo.
Pour arriver au musée, continuez sur deux pâtés de maisons puis tournez à droite au feu de signalisation.
¡Cuidado! Dobla a la derecha aquí, ¡rápido!
Attention ! Tourne à droite ici, vite !
Disculpe, señor, para la estación, ¿debo tomar la derecha en esta glorieta?
Excusez-moi, monsieur, pour la gare, dois-je prendre à droite à ce rond-point ?
El GPS dice: 'En doscientos metros, gire a la derecha'.
Le GPS dit : 'Dans deux cents mètres, tournez à droite'.
🌍Contexte culturel
Les Gestes Sont Clés
Lorsque vous donnez ou recevez des indications dans les cultures hispanophones, les mots ne représentent que la moitié de l'histoire. Les gens utilisent presque toujours des gestes de la main, un doigt pointé, ou même un mouvement de menton/lèvres pour indiquer la direction. Faites attention au langage corporel autant qu'aux mots !
La Formalité Compte (Parfois)
Utiliser le 'Gire' formel au lieu du 'Gira' informel est un signe de respect, surtout avec les personnes âgées ou les autorités. Bien qu'un touriste sera probablement pardonné d'avoir mélangé les deux, utiliser l'impératif formel montre que vous faites un effort pour être poli.
Les Indications Comme Point de Départ
Demander son chemin est une manière très courante et acceptée de commencer une conversation. Les gens sont généralement très disposés à aider, et cela pourrait même mener à une conversation amicale sur vos origines. N'ayez pas peur de demander de l'aide.
L'Avertissement 'Coger'
Le verbe 'coger' (prendre/saisir) est parfaitement normal en Espagne pour les indications ('coge la derecha'). Cependant, dans une grande partie de l'Amérique latine (surtout au Mexique et en Argentine), c'est un mot d'argot très vulgaire. Tenez-vous-en à 'tomar', 'girar' ou 'doblar' en Amérique latine pour être sûr.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'Derecha' et 'Derecho'
Erreur : “Dire 'Sigue a la derecha' alors que vous voulez dire 'Continue tout droit'.”
Correction : Pour aller tout droit : 'Sigue derecho' ou 'Sigue recto'. Pour tourner à droite : 'Gira a la derecha'.
Utiliser la mauvaise forme d'impératif
Erreur : “Dire à un inconnu 'Giras a la derecha.'”
Correction : Utilisez la forme impérative : 'Gira a la derecha' (informel) ou 'Gire a la derecha' (formel).
Oublier 'a la'
Erreur : “Dire 'Gira derecha'.”
Correction : 'Gira a la derecha'.
💡Conseils de pro
Retenez 'Derecho' vs 'Derecha'
Une astuce simple : 'derechO' a un 'O' comme dans 'tOut drOit' (en français, mais en espagnol, pensez à 'gO straight' qui a un 'O'). 'derechA' a un 'A' comme dans 'À droite'. C'est une façon stupide mais efficace de les séparer dans votre esprit.
Combinez avec des points de repère
Pour sonner plus comme un natif, combinez votre indication avec un point de repère. Par exemple, 'Gira a la derecha después del banco' (Tourne à droite après la banque) ou 'Dobla a la derecha en el próximo semáforo' (Tourne à droite au prochain feu de signalisation).
Écoutez le verbe
Lorsque vous demandez votre chemin, écoutez attentivement le premier mot. Que vous entendiez 'gire', 'doble' ou 'tome', ils signalent tous qu'un virage est imminent. L'information clé ('derecha' ou 'izquierda') suivra.
🗺️Variantes régionales
Espagne
L'utilisation de 'coger' est extrêmement courante et parfaitement acceptable ici, mais doit être évitée ailleurs. Vous entendrez également l'impératif 'vosotros' 'Girad a la derecha' lorsque vous vous adressez à un groupe d'amis.
Mexique
'Dar vuelta a la derecha' est très caractéristique de l'espagnol mexicain pour donner des indications. C'est amical et largement utilisé dans les villes et les zones rurales.
Argentine & Uruguay
Le 'voseo' est roi. La forme impérative change l'accentuation sur la dernière syllabe ('doblÁ', 'tomÁ'). C'est la manière informelle standard de parler.
Caraïbes (Cuba, Porto Rico, Rép. Dominicaine)
'Dobla' a tendance à être plus courant que 'gira' dans la conversation de tous les jours. Le verbe 'virar' (dévier) est également utilisé, reflétant une influence nautique.
💬Que vient-il ensuite ?
Après avoir donné les indications
¡Muchas gracias!
Merci beaucoup !
De nada. / Con gusto.
De rien. / Avec plaisir.
Ils ont besoin de clarification
¿Aquí en la esquina?
Ici, au coin de la rue ?
Sí, exacto. En la esquina, a la derecha.
Oui, exactement. Au coin de la rue, à droite.
Après avoir tourné, vous voulez confirmer
Ok, ya giré. ¿Y ahora?
Ok, j'ai tourné. Et maintenant ?
Ahora sigue todo derecho.
Maintenant, continuez tout droit.
🧠Astuces mnémotechniques
Cette astuce visuelle relie la forme de la lettre 'D' aux deux mots de direction différents qui commencent par elle, vous aidant à éviter la confusion courante entre 'derecho' et 'derecha'.
🔄Comment ça diffère de l''anglais
La plus grande différence est l'existence d'impératifs formels ('gire') et informels ('gira'), une distinction que le français n'a pas de la même manière (nous avons 'tourne' vs 'tournez'). De plus, la confusion courante entre 'derecha' (droite) et 'derecho' (tout droit) est un défi unique, car 'droite' et 'tout droit' sont des mots complètement différents en français.
Faux amis et confusions courantes :
Pourquoi c''est différent : Bien qu'en français 'va à droite' et 'tourne à droite' soient proches, en espagnol, vous ne pouvez pas dire 'Ve derecha'. Cela n'a pas de sens.
Utiliser à la place : Vous devez utiliser un verbe comme 'girar' ou 'doblar'. La phrase correcte est 'Gira a la derecha' (Tourne à la droite).
🎯Votre parcours d''apprentissage
➡️ Apprendre ensuite :
tourner à gauche
C'est l'opposé naturel et essentiel pour donner des indications complètes.
aller tout droit
C'est le troisième ordre fondamental pour les indications, avec gauche et droite.
Où sont les toilettes ?
Après avoir appris à suivre les indications, vous devrez savoir comment les demander pour les lieux essentiels.
Au coin de la rue
Cela vous permet de rendre vos indications plus précises, par exemple : 'Tourne à droite au coin de la rue'.
✏️Testez vos connaissances
Quiz rapide : tourner à droite
Question 1 sur 3
Un chauffeur de taxi vous demande quel est le prochain virage. Comment lui dites-vous de 'continuer tout droit' ?
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence réelle entre 'girar' et 'doblar' pour 'tourner' ?
Fonctionnellement, il n'y a presque aucune différence et ils sont utilisés de manière interchangeable. Certaines personnes estiment que 'girar' est plus comme pivoter ou faire une rotation, tandis que 'doblar' (de 'plier') est plus comme tourner un coin de rue. Cependant, en pratique, les deux sont parfaitement corrects et le choix dépend souvent de la préférence régionale ou personnelle.
Pourquoi ne puis-je pas simplement dire 'derecha' ?
Dire simplement 'derecha' reviendrait à crier 'Droite !' en français. Ce n'est pas une instruction complète. Vous avez besoin d'un verbe pour indiquer à la personne quelle action entreprendre, comme 'gira' (tourne) ou 'toma' (prends), suivi de 'a la derecha' (à droite).
Comment puis-je me souvenir de la différence entre 'derecha' et 'derecho' ?
C'est difficile ! Une bonne astuce est de se souvenir que 'tOut drOit' utilise le son 'O' dans 'derechO'. Pour 'tourner à droite', vous avez besoin de la locution prépositionnelle 'a la derechA'. La répétition et la pratique sont essentielles pour que cela devienne automatique.
Est-ce impoli de simplement dire 'Gira a la derecha' sans 'por favor' ?
Non, ce n'est pas considéré comme impoli. Les formes d'impératif sont la manière standard de donner des indications et ne sont pas intrinsèquement impolies. Bien sûr, ajouter 'por favor' (s'il vous plaît) à la fin est toujours une bonne touche, mais ce n'est pas strictement nécessaire dans ce contexte.
J'ai entendu dire que je ne devrais jamais utiliser le verbe 'coger' en Amérique latine. Est-ce vrai pour les indications aussi ?
Oui, c'est absolument vrai. Bien que 'coge la derecha' soit très courant en Espagne, dans la majeure partie de l'Amérique latine, 'coger' est un terme d'argot vulgaire. Il est beaucoup plus sûr d'utiliser toujours 'tomar', 'girar' ou 'doblar' lorsque vous n'êtes pas en Espagne.
📖Leçons connexes
La grammaire dont vous aurez besoin
Renforcez la grammaire derrière cette expression :
📚Continuer à apprendre des expressions espagnoles
Explorer plus d''expressions dans ces catégories
Trouvez des expressions similaires pour enrichir votre vocabulaire espagnol :
Vous souhaitez apprendre plus d''expressions espagnoles ?
Parcourez notre collection complète d''expressions espagnoles organisées par situation, des salutations de base aux conversations avancées. Parfait pour les voyageurs, les étudiants et toute personne qui apprend l''espagnol.
Voir toutes les expressions espagnoles →
.jpg&w=256&q=75)
