Inklingo

acabó

finito?ha completato un'azione,terminato?un film, una storia o un evento
Anche:completato?a task or project

ah-kah-BOH

/akaˈβo/
VerboA1regular ar
neutral
Un artista felice accanto a un grande murale colorato e completato, che tiene in mano un pennello puntato verso il basso per segnalare che il lavoro è finito.

Questa immagine mostra un compito completato, illustrando che l'azione 'acabó' (è finita).

acabó(Verbo)

A1regular ar

finito

?

ha completato un'azione

,

terminato

?

un film, una storia o un evento

Anche:

completato

?

a task or project

📝 In Azione

La película ya acabó.

A1

Il film è già finito.

Ella acabó su tarea a las diez.

A2

Lei ha finito i compiti alle dieci.

El concierto acabó muy tarde.

A2

Il concerto è finito molto tardi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • terminó (è finito/terminato)
  • finalizó (ha finalizzato/terminato)

Contrari

  • empezó (è iniziato)
  • comenzó (è cominciato)

Collocazioni Comuni

  • acabó bien/malè finita bene/male
  • la historia acabóla storia è finita

💡 Punti grammaticali

Parlare di un Passato Completato

'Acabó' si usa per azioni che si sono concluse in un momento specifico del passato. Quell'accento sulla 'ó' è fondamentale: sposta l'azione dal presente al passato.

❌ Errori Comuni

Dimenticare l'Accento

Errore:La película acabo.

Correzione: La película acabó. Senza l'accento, 'acabo' significa 'io finisco' proprio adesso. L'accento è ciò che indica che un soggetto alla terza persona (lui, lei, esso) ha fatto qualcosa nel passato.

'Acabó' vs. 'Acababa'

Errore:Usare 'acabó' per una situazione passata in corso.

Correzione: Usa 'acabó' per un evento singolo e concluso ('La festa è finita a mezzanotte'). Usa 'acababa' per cose che erano in procinto di finire o che erano solite finire ('Lo spettacolo stava finendo quando sono arrivato').

Un barattolo di biscotti di ceramica rovesciato e vuoto con solo qualche briciola sparsa nelle vicinanze, indicando che il contenuto è esaurito.

Il barattolo vuoto mostra che le scorte 'se acabó' (sono finite).

acabó(Verbo)

A2regular ar

è finito

?

non è rimasto più niente

Anche:

è finita

?

used to declare a situation is finished for good

📝 In Azione

Se acabó el café esta mañana.

A2

Il caffè è finito stamattina.

Se acabó la paciencia.

B1

La pazienza è finita.

Se acabó. No quiero hablar más del tema.

B1

È finita. Non voglio più parlare dell'argomento.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • se acabó el dineroi soldi sono finiti
  • se acabó el tiempoil tempo è scaduto

Modi di Dire & Espressioni

  • Se acabó lo que se dabaQuesto è tutto! La festa è finita.

💡 Punti grammaticali

La Piccola Parola 'Se'

Quando vedi 'se' prima di 'acabó', spesso significa che qualcosa è finito da sé. 'Se acabó el pan' significa 'Il pane è finito', non che una persona specifica l'abbia finito.

⭐ Consigli d''uso

Una Frase Potente

Dire '¡Se acabó!' da solo è un modo forte per chiudere una discussione o dichiarare che qualcosa è completamente terminato.

Una piccola figura di un escursionista in piedi su una collina verde e lussureggiante che si affaccia su un pittoresco villaggio colorato in lontananza, mostrando la destinazione finale raggiunta.

L'escursionista che raggiunge il villaggio illustra come il viaggio 'acabó' (sia finito) in un luogo specifico.

acabó(Verbo)

B1regular ar

è finito per

?

il risultato finale o la posizione

Anche:

si è concluso

?

the final state of being

📝 In Azione

Después de mucho discutir, acabó aceptando la oferta.

B1

Dopo aver discusso molto, è finito per accettare l'offerta.

El equipo empezó mal, pero acabó ganando el campeonato.

B2

La squadra ha iniziato male, ma è finita per vincere il campionato.

Se perdió en el bosque y acabó en un pueblo desconocido.

B1

Si è perso nel bosco ed è finito in una città sconosciuta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • acabó por + [verbo]è finito per + [verbo all'infinito]
  • acabó siendoè finito per essere

⭐ Consigli d''uso

Mostrare il Risultato Finale

Usa 'acabó' seguito da un verbo nella sua forma in '-ando' o '-iendo' (come 'ganando') per spiegare come si è conclusa una situazione.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedacaba
yoacabo
acabas
ellos/ellas/ustedesacaban
nosotrosacabamos
vosotrosacabáis

imperfect

él/ella/ustedacababa
yoacababa
acababas
ellos/ellas/ustedesacababan
nosotrosacabábamos
vosotrosacababais

preterite

él/ella/ustedacabó
yoacabé
acabaste
ellos/ellas/ustedesacabaron
nosotrosacabamos
vosotrosacabasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedacabe
yoacabe
acabes
ellos/ellas/ustedesacaben
nosotrosacabemos
vosotrosacabéis

imperfect

él/ella/ustedacabara
yoacabara
acabaras
ellos/ellas/ustedesacabaran
nosotrosacabáramos
vosotrosacabarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: acabó

Domanda 1 di 1

Quale frase traduce meglio 'Lo zucchero è finito'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

acabar(finire) - Verbo
acabado(finito / la finitura (di un prodotto)) - Aggettivo / Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'acabó' e 'terminó'?

Per molte situazioni, come 'il film è finito', significano la stessa cosa e puoi usare entrambi. 'Terminó' a volte può suonare un po' più formale. Tuttavia, 'acabar' ha usi speciali, come 'acabar de' (aver appena fatto qualcosa) o 'se acabó' (è finito/esaurito), dove 'terminar' non è un sostituto perfetto.

Vedo spesso 'acabó de...'. Cosa significa?

'Acabar de + [verbo]' è una struttura utilissima che significa 'aver appena fatto qualcosa'. Ad esempio, 'Él acabó de llegar' significa 'È appena arrivato'. Usa la forma di 'acabar' per indicare chi ha appena compiuto l'azione.