Inklingo

acoso

molestia?Pressione o comportamento aggressivo indesiderato,bullismo?Comportamento aggressivo, specialmente tra studenti (acoso escolar)
Anche:stalking?Obsessive following/pursuit,mobbing?Group bullying, often in a workplace

ah-KOH-soh

/aˈko.so/
neutralSpain
Una semplice illustrazione da libro di fiabe che mostra un minuscolo e vulnerabile personaggio giallo rannicchiato a terra, che si ritrae da tre forme astratte grandi, scure e imponenti che incombono aggressivamente su di esso.

📝 In Azione

El acoso escolar es un problema grave que afecta a muchos jóvenes.

B2

Il bullismo scolastico è un problema serio che colpisce molti giovani.

Ella denunció acoso en su lugar de trabajo después de meses de comentarios inapropiados.

C1

Ha denunciato molestie sul posto di lavoro dopo mesi di commenti inappropriati.

El acoso cibernético (ciberacoso) se realiza a través de internet.

B2

Il cyberbullismo (molestia informatica) viene perpetrato tramite internet.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • intimidación (intimidazione)
  • hostigamiento (molestia/tormento)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • acoso sexualmolestia sessuale
  • sufrir acososubire molestie/bullismo
  • denuncia de acosodenuncia di molestia

💡 Punti grammaticali

Genere e Articoli

Dato che 'acoso' è un sostantivo maschile, usa sempre articoli maschili come 'el' o 'un', anche se la vittima o il molestatore è di sesso femminile. (es. 'El acoso es inaceptable'). In italiano, 'molestia' è femminile, quindi attenzione a non usare articoli maschili come si farebbe in spagnolo.

❌ Errori Comuni

Confondere il Sostantivo con il Verbo

Errore:Usare *acosar* (la forma verbale, che significa 'molestare') quando serve il sostantivo: *Él es víctima de acosar.* (Errore comune per chi pensa che il sostantivo sia l'infinito).

Correzione: Usare il sostantivo: *Él es víctima de acoso.* (È vittima di molestie). In italiano useremmo 'È vittima di molestie'.

⭐ Consigli d''uso

Tipi Specifici di Acoso

Per essere specifici, si usano aggettivi qualificativi: 'acoso laboral' (mobbing/molestie sul lavoro), 'acoso inmobiliario' (molestie da parte del proprietario), o 'ciberacoso' (cyberbullismo).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: acoso

Domanda 1 di 2

Quale frase spagnola si riferisce correttamente alle molestie che avvengono online?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'acoso' e 'hostigamiento'?

Sono sinonimi molto simili, entrambi significano molestia. 'Acoso' spesso implica un'inseguimento psicologico più persistente e a lungo termine (specialmente in contesti come bullismo o stalking). 'Hostigamiento' può talvolta riferirsi a un fastidio o pressione immediata, ma in contesti legali sono spesso usati insieme o in modo intercambiabile.