adorno
“adorno” significa “decorazione” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
decorazione, ornamento
Anche: addobbo
📝 In Azione
Pusimos un adorno navideño en la puerta.
A1Abbiamo messo una decorazione natalizia sulla porta.
El pastel tiene muchos adornos de azúcar.
A2La torta ha molte decorazioni di zucchero.
No me gustan los muebles con demasiados adornos.
B1Non mi piacciono i mobili con troppi ornamenti.
vezzo, abbellimento
Anche: note di abbellimento
📝 In Azione
El pianista añadió un adorno a la melodía final.
B2Il pianista ha aggiunto un abbellimento alla melodia finale.
Su discurso fue directo y sin adornos innecesarios.
C1Il suo discorso è stato diretto e senza vezzi inutili.
La caligrafía tiene muchos adornos elegantes.
B2La calligrafia ha molti vezzi eleganti.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: adorno
Domanda 1 di 3
Quale dei seguenti è un 'adorno'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'adornāre', che significava 'preparare', 'equipaggiare' o 'decorare'. Deriva da 'ad-' (a) e 'ornāre' (adattare o abbellire).
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'adorno' la stessa cosa di 'joya' (gioiello)?
Non esattamente. Mentre i gioielli sono decorativi, 'adorno' si riferisce solitamente a oggetti usati per decorare stanze, vestiti o cose. I gioielli sono quasi sempre chiamati 'joyas' o 'alhajas'. In italiano, 'gioiello' è specifico, mentre 'adorno' è più generico.
Posso usare 'adorno' per gli addobbi natalizi in particolare?
Sì! Mentre puoi dire 'bolas de Navidad' per le palline di Natale, 'adornos navideños' è il termine generale perfetto per tutte le decorazioni festive. In italiano, si userebbe 'addobbi natalizi'.
È anche una forma verbale 'adorno'?
Sì, 'adorno' è anche la forma 'io' del verbo 'adornar' (decorare). Ad esempio: 'Yo adorno mi casa' (Io decoro la mia casa). Tuttavia, come sostantivo, significa la decorazione stessa. In italiano, 'adorno' è solo un sostantivo maschile.

