alejarme
ah-leh-HAR-meh
/ale'xarme/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Necesito alejarme de la ciudad por unos días.
A2Ho bisogno di allontanarmi dalla città per qualche giorno.
Decidí alejarme de las redes sociales para estar más tranquilo.
B1Ho deciso di prendere le distanze dai social media per stare più tranquillo.
No quiero alejarme de mis amigos.
A2Non voglio allontanarmi dai miei amici.
💡 Punti grammaticali
Il 'me' alla fine
Il 'me' attaccato alla fine dell'azione significa 'me stesso'. Si usa questa forma quando sei tu a compiere il movimento.
Due modi per dirlo
Quando hai due verbi insieme, puoi dire 'Quiero alejarme' o 'Me quiero alejar.' Entrambe le forme sono perfettamente corrette, proprio come in italiano ('Voglio allontanarmi' o 'Mi voglio allontanare')!
❌ Errori Comuni
Usare il pronome sbagliato
Errore: “Quiero alejarse.”
Correzione: Quiero alejarme (se parli di te stesso) o Quiero alejarte (se stai allontanando qualcun altro).
⭐ Consigli d''uso
Uso emotivo
Usa questa parola quando hai bisogno di spazio personale o vuoi smettere di frequentare qualcuno che è una cattiva influenza.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: alejarme
Domanda 1 di 1
Cosa significa letteralmente 'alejarme' quando vedi il 'me' alla fine?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'alejar' e 'alejarme'?
'Alejar' significa allontanare qualcos'altro (come spostare una sedia), mentre 'alejarme' significa che sei tu a allontanarti, proprio come in italiano tra 'allontanare' e 'allontanarmi'.
Posso usare 'alejarme' per le persone?
Sì, è molto comune usarlo quando vuoi smettere di vedere qualcuno o prendere le distanze da un gruppo.