Inklingo

alianza

alleanza?accordo politico/militare
Anche:coalizione?group working together,patto?formal agreement

a-lee-AHN-sah

/aˈljansa/
neutral
Due figure stilizzate, una vestita di blu e una di rosso, si stringono la mano con forza al centro per simboleggiare un accordo politico.

Quando ci si riferisce a un patto politico o militare, la parola spagnola alianza significa alleanza.

alianza(Sostantivo)

fB1

alleanza

?

accordo politico/militare

Anche:

coalizione

?

group working together

,

patto

?

formal agreement

📝 In Azione

Los dos países formaron una alianza económica para comerciar mejor.

B1

I due paesi hanno formato un'alleanza economica per commerciare meglio.

La alianza militar se disolvió después de la guerra.

B2

L'alleanza militare si è sciolta dopo la guerra.

Necesitamos crear una alianza fuerte entre todos los departamentos.

B1

Dobbiamo creare una forte coalizione tra tutti i dipartimenti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • formar una alianzaformare un'alleanza
  • romper la alianzarompere l'alleanza

💡 Punti grammaticali

Controllo del Genere

Ricorda che 'alianza' è un sostantivo femminile, quindi devi usare articoli femminili come 'la' o 'una' davanti ad esso: 'La alianza es importante'. In italiano, 'alleanza' è anch'esso femminile, quindi la concordanza è immediata.

⭐ Consigli d''uso

Contesto Formale

Questo significato è spesso usato quando si parla di grandi gruppi, come nazioni, aziende o partiti politici, non solitamente per amicizie quotidiane.

Una vista ravvicinata di una singola fede nuziale d'oro semplice appoggiata su un cuscino di velluto rosso vivo.

Una traduzione molto comune di alianza è fede nuziale, il gioiello che simboleggia il matrimonio.

alianza(Sostantivo)

fA2

fede nuziale

?

gioiello che simboleggia il matrimonio

Anche:

anello nuziale

?

simple metal ring

📝 In Azione

¿Dónde está mi alianza? No la encuentro.

A2

Dov'è la mia fede nuziale? Non riesco a trovarla.

Llevan puestas sus alianzas desde el día de la boda.

B1

Portano le loro fedi nuziali dal giorno del matrimonio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • anillo de boda (anello di matrimonio)

Collocazioni Comuni

  • la alianza de orola fede nuziale d'oro
  • pedir la alianzachiedere la fede (durante la cerimonia)

❌ Errori Comuni

Non è un 'anello' generico

Errore:Me compré una alianza nueva.

Correzione: Me compré un anillo nuevo. ('Anillo' è la parola generale per qualsiasi anello; 'alianza' si riferisce specificamente alla fede nuziale o a un anello che simboleggia una promessa.) In italiano, 'anello' è più comune per la fede, ma 'fede nuziale' è più specifico.

⭐ Consigli d''uso

Simbolo di Unione

Questo significato deriva direttamente dall'idea che il matrimonio sia un 'patto' o 'alleanza' sacro tra due persone.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: alianza

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'alianza' per riferirsi a un gioiello?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

aliado(alleato) - Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'alianza' e 'anillo'?

'Anillo' è la parola generale per qualsiasi anello che si indossa (come un anello di moda o un anello di laurea). 'Alianza' è riservato specificamente alla fede nuziale o all'anello che simboleggia un impegno o un patto formale e vincolante (come il matrimonio). In italiano, 'anello' è più generico, mentre 'fede' è specifico per il matrimonio.

Si usa 'alianza' solo per accordi seri e formali?

Generalmente sì. Quando ci si riferisce ad accordi tra gruppi o nazioni, implica un trattato o un patto formale. Per cooperazioni o amicizie casuali, parole come 'colaboración' (collaborazione) o 'amistad' (amicizia) sono più appropriate.