Inklingo

arruga

ah-ROO-gah/aˈruɣa/

rughe

Anche: linee
Un primo piano di un'area oculare di una persona che mostra linee del sorriso gentili e rughe sulla pelle.

📝 In Azione

Mi abuela tiene arrugas muy bonitas alrededor de los ojos.

A1

Mia nonna ha delle bellissime rughe intorno agli occhi.

Esta crema ayuda a reducir las arrugas de expresión.

B1

Questa crema aiuta a ridurre le rughe d'espressione.

Aparecen arrugas en la piel con el paso del tiempo.

A2

Le rughe compaiono sulla pelle col passare del tempo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • surco (solco/linea profonda)
  • pliegue (piega)

Contrari

  • lisura (levigatezza)
  • tersura (pelle liscia/compatta)

Collocazioni Comuni

  • arrugas de expresiónrughe d'espressione
  • crema para las arrugascrema antirughe
  • sin arrugassenza rughe

Modi di Dire & Espressioni

  • no tener ni una arrugaessere perfettamente liscio o nuovo di zecca

piega

Anche: stropicciatura
Una camicia colorata appoggiata su una superficie piana con pieghe e grinze visibili nel tessuto.

📝 In Azione

La camisa tiene muchas arrugas porque no la colgué.

A2

La camicia ha molte pieghe perché non l'ho appesa.

No dobles el dibujo, vas a dejarle una arruga.

B1

Non piegare il disegno; gli lascerai una piega.

Usa la plancha para quitar las arrugas del pantalón.

A2

Usa il ferro da stiro per togliere le pieghe dai pantaloni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • raya (linea/piega)
  • doblez (piega)

Collocazioni Comuni

  • quitar las arrugasrimuovere le pieghe/stropicciature
  • ropa con arrugasvestiti stropicciati

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "arruga" in spagnolo:

piegarughestropicciatura

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: arruga

Domanda 1 di 3

Quale di questi avrebbe più probabilmente un' 'arruga'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
arrugar(arricciare/piegare)Verbo
arrugado(arricciato/piegato)Aggettivo
antiarrugas(antirughe)Aggettivo
desarrugar(distendere/stirare)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'ruga', che significa semplicemente piega o grinza. È la stessa radice che ha dato origine alla parola italiana 'ruga'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: rugaFrench: ride

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È scortese usare la parola 'arruga' per descrivere qualcuno?

È un termine anatomico neutro, ma come in italiano, alcune persone sono sensibili all'invecchiamento. Usarlo per descrivere il viso di una persona è comune in contesti medici o di cura della pelle, ma 'líneas de expresión' (linee d'espressione) è un modo più delicato per dirlo.

'Arruga' significa anche l'azione di fare le rughe?

Non come sostantivo. Tuttavia, 'arruga' è anche una forma del verbo 'arrugar' (lui/lei/esso fa le rughe). Ad esempio: 'Él arruga el papel' (Lui fa le rughe alla carta). In italiano, 'ruga' è il sostantivo, mentre il verbo è 'rugare' o 'fare le pieghe'.

Qual è la differenza tra 'arruga' e 'pliegue'?

'Arruga' è solitamente accidentale o un segno dell'età (come una camicia stropicciata o la pelle vecchia). 'Pliegue' è spesso una piega deliberata, come le pieghe di una gonna o una mappa piegata. In italiano, 'ruga' si riferisce principalmente alla pelle, mentre 'piega' si usa per tessuti, carta, ecc. 'Solco' è simile a 'surco' spagnolo.