Inklingo

basta

bas-taˈbas.ta

Basta!

Anche: Fermati!, È abbastanza!
InteriezioneA1informal
Una grande mano adulta ferma gentilmente ma con fermezza la mano di un bambino piccolo che sta per aggiungere un ultimo biscotto in un barattolo già stracolmo.

📝 In Azione

¡Basta! No me grites más.

A1

Basta! Non gridarmi più.

Mamá, ¿quieres más sopa? —No, gracias, basta.

A2

Mamma, vuoi altra zuppa? —No, grazie, basta così.

¡Basta ya de quejas! Vamos a buscar una solución.

B1

Basta con le lamentele! Troviamo una soluzione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • ¡Basta ya!Basta adesso!
  • Decir bastaDire basta / Mettere un freno

è sufficiente

Anche: basta
VerboA2regular ar
Due uova perfette sedute su un bancone di legno accanto a una ciotola e una torta finita e bellissima, a significare che la quantità è sufficiente.
infinitivebastar
gerundbastando
past Participlebastado

📝 In Azione

Para hacer el pastel, basta con dos huevos.

A2

Per fare la torta, bastano due uova.

No me basta con una disculpa; quiero que arregles el problema.

B1

Non mi basta una scusa; voglio che tu risolva il problema.

Basta que me lo pidas y lo haré.

B2

Basta che tu me lo chieda e lo farò.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ser suficiente (essere sufficiente)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • Basta con...È sufficiente con... / Basta solo...
  • Basta y sobraÈ più che sufficiente

punto di imbastitura

Anche: imbastitura
SostantivofC1formal
Una vista ravvicinata di due pezzi di tessuto colorato uniti temporaneamente da una fila di punti lunghi e larghi e bianchi, noti come punti di imbastitura.

📝 In Azione

La modista hizo unas bastas para probar el largo de la falda.

C1

La sarta ha fatto delle imbastiture per provare la lunghezza della gonna.

Hay que quitar las bastas con cuidado para no dañar la tela.

C1

Bisogna togliere con cura i punti di imbastitura per non rovinare il tessuto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • hilván (punto di imbastitura)

Collocazioni Comuni

  • Dar unas bastasFare qualche imbastitura
  • Quitar las bastasTogliere i punti di imbastitura

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedbasta
yobasto
bastas
ellos/ellas/ustedesbastan
nosotrosbastamos
vosotrosbastáis

imperfect

él/ella/ustedbastaba
yobastaba
bastabas
ellos/ellas/ustedesbastaban
nosotrosbastábamos
vosotrosbastabais

preterite

él/ella/ustedbastó
yobasté
bastaste
ellos/ellas/ustedesbastaron
nosotrosbastamos
vosotrosbastasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedbaste
yobaste
bastes
ellos/ellas/ustedesbasten
nosotrosbastemos
vosotrosbastéis

imperfect

él/ella/ustedbastara
yobastara
bastaras
ellos/ellas/ustedesbastaran
nosotrosbastáramos
vosotrosbastarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "basta" in spagnolo:

basta!è abbastanza!è sufficienteimbastitura

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: basta

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'basta' per significare 'fermati'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
castagastavasta
📚 Etimologia

La parola 'basta' ha due origini diverse. Il significato comune ('abbastanza') deriva dal verbo latino 'bastāre', che significava 'essere sufficiente' o 'reggere'. Il termine meno comune legato alla sartoria ('punto di imbastitura') è probabilmente entrato nello spagnolo da una lingua germanica, correlato a parole che indicano l'atto di legare le cose insieme.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: bastaFrench: bâtirPortuguese: bastar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra '¡Basta!' e '¡Para!'?

Entrambi possono significare 'Fermati!'. '¡Para!' (dal verbo 'parar') è più usato per fermare un'azione fisica, come dire a un autista di fermare l'auto. '¡Basta!' è più usato per fermare una situazione fastidiosa o in corso, come dire a qualcuno di smettere di lamentarsi. Si usa '¡Basta!' quando si è stanchi di qualcosa.

Quando uso 'basta' e quando uso 'suficiente'?

Sono molto simili. 'Es suficiente' è un'alternativa comune al verbo 'basta'. Come parola singola, 'suficiente' significa 'abbastanza' ('Tengo suficiente dinero' - 'Ho abbastanza soldi'). Non puoi usare 'basta' in quel modo. Come interiezione, devi usare '¡Basta!' o '¡Suficiente!'; non puoi semplicemente dire '¡Suficiente!' da solo come comando.