Inklingo

braga

bra-gah/ˈbɾa.ɣa/

mutandine, slip

Anche: biancheria intima
SpainLatin America
Un paio di mutandine da donna semplici e colorate, stese su uno sfondo unito.

📝 In Azione

He comprado un paquete de bragas de algodón.

A1

Ho comprato un pacco di mutandine di cotone.

¿Dónde has guardado las bragas limpias?

A2

Dove hai messo gli slip puliti?

Usa bragas cómodas para hacer deporte.

B1

Indossa biancheria intima comoda per fare esercizio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • calzón (mutandine/slip)
  • braguita (mutandine piccole (diminutivo))

Collocazioni Comuni

  • bragas de encajemutandine di pizzo
  • quedarse en bragasrimanere senza niente (figurato)

Modi di Dire & Espressioni

  • Pillar en bragasCogliere qualcuno completamente impreparato o di sorpresa.

scaldacollo, collo

Anche: buff
Spain
Una persona che indossa un scaldacollo in pile intorno al collo.

📝 In Azione

No olvides la braga para ir a la nieve.

A2

Non dimenticare lo scaldacollo per andare sulla neve.

Llevo una braga de cuello porque hace mucho viento.

B1

Indosso uno scaldacollo perché c'è molto vento.

Esta braga es de forro polar y calienta mucho.

B2

Questo scaldacollo è in pile ed è molto caldo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • bufanda tubular (sciarpa tubolare)
  • pasamontañas (passamontagna (articolo correlato))

Collocazioni Comuni

  • braga de cuelloscaldacollo
  • braga de sedatubo collo di seta

salopette, tuta

Anche: tuta corta
Venezuela
Un paio di salopette di jeans con spalline e una tasca sul petto.

📝 In Azione

El mecánico lleva una braga azul.

B1

Il meccanico indossa una salopette blu.

Me puse una braga elegante para la fiesta.

B2

Ho indossato una tuta elegante per la festa.

Esa braga de jean te queda muy bien.

B2

Quelle salopette di jeans ti stanno benissimo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • overol (salopette)
  • mono (tuta (Spagna))

Collocazioni Comuni

  • braga de trabajosalopette da lavoro
  • braga de mezclillasalopette di jeans

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: braga

Domanda 1 di 3

Se sei a Madrid e qualcuno dice 'Ponte la braga, que hace frío', cosa dovresti fare?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
braguita(mutandine)Sostantivo
braguero(pancera chirurgica/tutore)Sostantivo
bragueta(patta con cerniera dei pantaloni)Sostantivo
desbragado(senza scrupoli/sfrenato (vecchio stile))Aggettivo
🎵 Rime
vagasagapaga
📚 Etimologia

Dal latino 'braca' (pantaloni), che in realtà proveniva da una parola gallica (celtica). Originariamente, si riferiva ai pantaloni indossati dai 'barbari' prima che la parola si evolvesse per indicare indumenti intimi più piccoli.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: breechesFrench: braiesPortuguese: bragas

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Bragas' è solo per donne?

Sì, nel contesto della biancheria intima, 'bragas' si riferisce specificamente alle mutandine da donna. La biancheria intima da uomo è solitamente chiamata 'calzoncillos'. In italiano, 'mutandine' si riferisce alle donne, mentre 'slip' o 'boxer' sono usati per gli uomini.

Posso usare 'braga' al singolare?

Per uno scaldacollo, sì! Per la biancheria intima, è grammaticalmente possibile ma suona molto più naturale al plurale ('unas bragas') in Spagna. In italiano, si usa comunemente il singolare per entrambi i significati ('uno scaldacollo', 'una mutandina').

Cos'è una 'braga de cuello'?

È il nome completo di uno scaldacollo o di un collo, letteralmente una 'braga per il collo' per distinguerla dalla biancheria intima. In italiano, 'scaldacollo' è sufficiente.