charlatán
“charlatán” significa “chiacchierone” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
chiacchierone
Anche: loquace
📝 In Azione
Mi vecino es un charlatán; siempre me cuenta toda su vida en el ascensor.
B1Il mio vicino è un chiacchierone; mi racconta sempre tutta la sua vita in ascensore.
No seas tan charlatán y deja que los demás también hablen.
B1Non essere così chiacchierone e lascia parlare anche gli altri.
Era un niño muy charlatán que siempre tenía una historia que contar.
B2Era un ragazzo molto loquace che aveva sempre una storia da raccontare.
ciarlatano
Anche: truffatore, venditore di olio di serpente
📝 In Azione
Ese supuesto médico resultó ser un charlatán sin título.
B2Quel presunto medico si è rivelato essere un ciarlatano senza titolo.
No compres ese tónico; el vendedor es un charlatán de feria.
C1Non comprare quel tonico; il venditore è un truffatore da fiera.
Muchos charlatanes prometen curas milagrosas en internet.
B2Molti truffatori promettono cure miracolose su internet.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: charlatán
Domanda 1 di 3
Se chiami una donna 'chatterbox' in spagnolo, quale parola dovresti usare?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dalla parola italiana 'ciarlatano', che deriva da 'ciarlare' (parlare molto). Originariamente si riferiva ad artisti di strada e venditori che parlavano molto per vendere i loro prodotti.
Prima attestazione: 17th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È sempre un insulto 'charlatán'?
Non sempre. Tra amici, può essere un modo giocoso per dire che qualcuno parla molto. Tuttavia, quando ci si riferisce a un professionista, è un insulto serio che significa che è un truffatore.
Qual è la differenza tra 'hablador' e 'charlatán'?
'Hablador' è più neutro e significa semplicemente 'loquace'. 'Charlatán' implica spesso che la persona parli troppo, dica sciocchezze o stia cercando di ingannarti.
Questa parola ha un accento?
Sì, sull'ultima 'a' (charlatán), ma solo nella forma maschile. Nella forma femminile (charlatana) o plurale (charlatanes), l'accento viene rimosso.

