Inklingo

cigarro

see-GAH-rrohsiˈɣa.ro

sigaretta

Anche: fumo
SpainSouthern Cone (Argentina, Uruguay)
Una semplice illustrazione di una sigaretta bianca singola, non accesa, con la punta del filtro marrone, su sfondo neutro.

📝 In Azione

¿Me das un cigarro, por favor? Se me acabó el mío.

A1

Mi puoi dare una sigaretta, per favore? Ho finito la mia.

Ella fue afuera a fumar un cigarro durante el descanso.

A2

È uscita a fumare una sigaretta durante la pausa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • pitillo (sigaretta (comune in Spagna, meno formale))
  • pucho (sigaretta (slang del Cono Sud))

Collocazioni Comuni

  • encender un cigarroaccendere una sigaretta
  • paquete de cigarrospacchetto di sigarette

sigaro

Mexico, Central America, Cuba
Una semplice illustrazione di un sigaro spesso e marrone fatto di foglie di tabacco arrotolate, con una semplice fascia rossa e oro al centro.

📝 In Azione

Mi abuelo solo fuma cigarros en ocasiones especiales.

B1

Mio nonno fuma sigari solo in occasioni speciali.

Compramos un cigarro dominicano muy aromático.

B2

Abbiamo comprato un sigaro dominicano molto aromatico.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • puro (sigaro (usato globalmente, specialmente in Spagna))
  • tabaco (tabacco)

Collocazioni Comuni

  • cigarro habanosigaro cubano

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "cigarro" in spagnolo:

fumosigarettasigaro

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: cigarro

Domanda 1 di 2

Se sei a Madrid e chiedi 'un cigarro', cosa stai molto probabilmente richiedendo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
carrojarro
📚 Etimologia

Si pensa che la parola 'cigarro' derivi dalla parola Maya *sikar* (che significa 'fumare foglie di tabacco arrotolate') o forse dalla parola Nahuatl *sictli* (tabacco). È stata una delle prime parole relative al tabacco ad entrare nelle lingue europee dopo la scoperta delle Americhe.

Prima attestazione: 17th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: cigarroFrench: cigare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'cigarro' significa 'sigaretta' in Spagna ma 'sigaro' in Messico?

Questo è un classico caso di deriva regionale. In Spagna, il prodotto più piccolo e prodotto in serie si è appropriato del nome generale. In Messico e nei Caraibi, la parola ha mantenuto il suo significato originale riferendosi al prodotto di tabacco tradizionale, più grande e arrotolato (il sigaro), e usano la forma diminutiva ('cigarrito') o altre parole locali per la sigaretta moderna.

Qual è la parola più sicura da usare se si vuole chiedere un sigaro grande a livello internazionale?

La parola 'puro' è generalmente compresa in tutto il mondo ispanofono per indicare un sigaro grande, arrotolato a mano, evitando la confusione regionale associata a 'cigarro'.