compatriota
“compatriota” significa “connazionale” in spagnolo (persona del tuo stesso paese).
connazionale
Anche: compatriota, concittadino
📝 In Azione
Qué alegría encontrar a un compatriota en este pequeño pueblo de Japón.
B1Che gioia trovare un connazionale in questo piccolo paese del Giappone.
El presidente envió un mensaje de esperanza a todos sus compatriotas.
B2Il presidente ha inviato un messaggio di speranza a tutti i suoi concittadini.
Muchos compatriotas viven en el extranjero por motivos de trabajo.
B1Molti connazionali vivono all'estero per motivi di lavoro.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: compatriota
Domanda 1 di 3
Se incontri una donna del tuo paese d'origine, come ti riferisci a lei?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal latino 'compatriota', che combina 'com-' (insieme/con) e 'patriota' (nativo). Essenzialmente, significa qualcuno della stessa patria. In italiano, 'connazionale' deriva dal latino 'con-' (insieme) e 'nationalis' (della nazione).
Prima attestazione: 16th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'compatriota' per persone della stessa città?
Tecnicamente, si riferisce allo stesso paese ('patria'). Per la stessa città, 'conciudadano' o 'paisano' è più comune. In italiano, 'concittadino' si riferisce alla stessa città.
È scortese chiamare qualcuno 'compatriota'?
Assolutamente no! È piuttosto educato e mostra un senso di identità condivisa. In italiano, 'connazionale' è un termine neutro e rispettoso.
Ha un significato negativo come 'nazionalista'?
No, è un termine neutro per indicare la condivisione di un luogo d'origine, a differenza di 'patriota' (patriot), che implica una specifica posizione politica o amore per il paese. In italiano, 'connazionale' è un termine neutro, mentre 'patriota' ha una connotazione più forte.