confirmado
kon-feer-MAH-doh
/koɱfirˈmaðo/
Quando una prenotazione o uno stato è certo, è confirmado (confermato).
confirmado(Aggettivo)
confermato
?stato o prenotazione
,verificato
?fatto o informazione
stabilito
?a date or plan
📝 In Azione
El vuelo a Madrid está confirmado.
A1Il volo per Madrid è confermato.
La noticia es falsa. No está confirmado.
A2La notizia è falsa. Non è verificata.
Tenemos la asistencia confirmada de 50 personas.
B1Abbiamo la partecipazione confermata di 50 persone.
💡 Punti grammaticali
Accordo dell'Aggettivo
Come aggettivo, 'confirmado' deve cambiare la sua desinenza per concordare con ciò che descrive. Usa 'confirmada' per il femminile (la reserva confirmada) e aggiungi una 's' per il plurale (los vuelos confirmados). Questo è simile all'italiano, dove diciamo 'la prenotazione confermata' o 'i voli confermati'.
Uso di 'Estar'
Quando si descrive uno stato o una condizione temporanea, si usa 'estar'. Poiché l'essere 'confermato' è uno stato attuale, si dice quasi sempre 'está confirmado' (è confermato). In italiano usiamo 'essere' in modo simile per gli stati: 'La riunione è confermata'.
❌ Errori Comuni
Usare 'Ser' per lo Stato
Errore: “El vuelo es confirmado.”
Correzione: El vuelo está confirmado. (Si usa 'estar' perché l'essere confermato è uno stato attuale, non una caratteristica permanente come con 'ser' in spagnolo, che è diverso dall'uso di 'essere' in italiano per gli stati.)
⭐ Consigli d''uso
Conferma Rapida
Nelle conversazioni, puoi semplicemente dire 'Confirmado' per intendere 'Va bene' o 'È verificato', specialmente rispondendo a un piano o a un'istruzione. È l'equivalente di un secco 'Confermato!' in italiano.

Come participio passato usato nelle forme verbali composte, confirmado significa che un'azione è stata confermata o verificata.
📝 In Azione
Ya hemos confirmado la hora de la reunión.
B1Abbiamo già confermato l'ora della riunione.
¿Habías confirmado tu asistencia antes de comprar el boleto?
B2Avevi confermato la tua presenza prima di comprare il biglietto?
💡 Punti grammaticali
I Tempi Perfetti
'Confirmado' è la forma che si usa dopo il verbo 'haber' (avere) per creare tempi come 'he confirmado' (ho confermato) o 'había confirmado' (avevo confermato). Questo corrisponde all'uso dell'ausiliare 'avere' in italiano: 'ho confermato'.
Forma Invariabile
A differenza di quando è usato come aggettivo, quando 'confirmado' è usato subito dopo 'haber' per formare un tempo perfetto, NON cambia mai la sua desinenza. Rimane sempre 'confirmado', indipendentemente da chi ha effettuato la conferma. Questo è diverso dall'italiano, dove il participio passato concorda sempre con il soggetto quando si usa 'avere' (es. 'Loro hanno confermato' - qui non c'è accordo, ma se usassimo 'essere' cambierebbe).
❌ Errori Comuni
Cambiare la Desinenza con 'Haber'
Errore: “Hemos confirmadas las reservas. (Accordo errato con 'haber'.)”
Correzione: Hemos confirmado las reservas. (Il participio è fisso quando usato con 'haber', a differenza dell'italiano dove con 'essere' cambierebbe: 'Le prenotazioni sono state confermat**e**'.)
⭐ Consigli d''uso
Collegare Passato e Presente
I tempi 'perfetti' (usando 'haber' + 'confirmado') sono ottimi per parlare di azioni iniziate nel passato ma ancora rilevanti ora, come 'He confirmado mi reserva' (Ho confermato la mia prenotazione, ed è ancora confermata ora).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: confirmado
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'confirmado' come aggettivo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'confirmado' e 'confirmación'?
'Confirmado' è lo stato (un aggettivo: 'La data è confermata'). 'Confirmación' è il sostantivo (la cosa stessa: 'Ho bisogno della conferma'). Fanno parte della stessa famiglia di parole ma svolgono ruoli diversi nella frase.
Perché 'confirmado' a volte cambia in 'confirmada' o 'confirmados'?
Cambia quando agisce come aggettivo (descrivendo un nome), come in 'La reserva está confirmada.' Tuttavia, quando è usato come parte di un tempo verbale con 'haber' (come 'Hemos confirmado'), non cambia mai. Questo è un punto cruciale da ricordare rispetto all'italiano, dove l'accordo con l'ausiliare 'essere' è obbligatorio.