Inklingo

cuenta

KWEN-tahˈkwenta

conto, conto

Latin AmericaSpain
Una piccola pila di monete e banconote accanto a un conto del ristorante piegato su un tavolo da bar.

📝 In Azione

La cuenta, por favor.

A1

Il conto, per favore.

La cuenta de la luz es muy alta este mes.

A2

La bolletta della luce è molto alta questo mese.

Pagamos la cuenta a medias.

B1

Dividiamo il conto.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • pedir la cuentachiedere il conto
  • pagar la cuentapagare il conto

account

Un tablet digitale che mostra una schermata di profilo protetta con una grande icona di lucchetto al centro.

📝 In Azione

Necesito abrir una cuenta en el banco.

A2

Ho bisogno di aprire un conto in banca.

¿Cuál es tu cuenta de Instagram?

A2

Qual è il tuo account Instagram?

He olvidado la contraseña de mi cuenta de correo.

B1

Ho dimenticato la password del mio account email.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • cuenta bancariaconto corrente bancario
  • cuenta de ahorrosconto di risparmio
  • cuenta corrienteconto corrente
  • crear una cuentacreare un account

calcolo, conteggio

Anche: responsabilità
Un personaggio stravagante che conta una pila grande e disordinata di blocchi di legno colorati.

📝 In Azione

He perdido la cuenta de cuántas veces te lo he dicho.

B1

Ho perso il conto di quante volte te l'ho detto.

Según mis cuentas, nos deben dinero.

B1

Secondo i miei calcoli, ci devono dei soldi.

La cena corre por mi cuenta.

B2

Offro io (è mia responsabilità).

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cálculo (calcolo)

Modi di Dire & Espressioni

  • darse cuenta de (algo)rendersi conto (di qualcosa)
  • tener en cuentatenere in considerazione, tenere a mente
  • caer en la cuentacapire all'improvviso, rendersi conto
  • por cuenta propiaper conto proprio, indipendentemente

egli/ella/esso conta, egli/ella/esso racconta

Anche: Lei (formale) conta/racconta
VerboA1irregular (o:ue) ar
Un narratore che racconta animatamente una storia magica a un gruppo di ascoltatori rapiti.
infinitivecontar
gerundcontando
past Participlecontado

📝 In Azione

El niño cuenta hasta diez.

A1

Il bambino conta fino a dieci.

Ella siempre me cuenta chistes muy buenos.

A2

Lei mi racconta sempre barzellette molto belle.

¿Usted cuenta con tiempo libre esta tarde?

B1

Lei (Lei) ha tempo libero questo pomeriggio? (Letteralmente: Lei conta su...)

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedcuenta
yocuento
cuentas
ellos/ellas/ustedescuentan
nosotroscontamos
vosotroscontáis

imperfect

él/ella/ustedcontaba
yocontaba
contabas
ellos/ellas/ustedescontaban
nosotroscontábamos
vosotroscontabais

preterite

él/ella/ustedcontó
yoconté
contaste
ellos/ellas/ustedescontaron
nosotroscontamos
vosotroscontasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcuente
yocuente
cuentes
ellos/ellas/ustedescuenten
nosotroscontemos
vosotroscontéis

imperfect

él/ella/ustedcontara
yocontara
contaras
ellos/ellas/ustedescontaran
nosotroscontáramos
vosotroscontarais

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "cuenta" in spagnolo:

accountcalcoloconteggioresponsabilità

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: cuenta

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'cuenta' per significare 'account'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
frecuentadescuenta
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino 'computāre', che significava 'calcolare' o 'sommare'. Si può notare la parentela con parole italiane come 'computare' e 'contare'. Col tempo, l'idea di calcolare numeri si è estesa al riferire eventi (raccontare una storia) e al tenere un registro (un conto o una fattura).

Prima attestazione: Around the 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: contaItalian: contoFrench: compte

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'cuenta' e 'cuento'?

Sembrano simili ma sono diversi! 'Cuenta' è solitamente un conto/fattura, un account o un calcolo. 'Cuento' (con la 'o' finale) è una storia o una favola ('cuento de hadas'). Inoltre, 'cuento' è la forma 'io' del verbo 'contar' ('Yo cuento' - Io conto/racconto), mentre 'cuenta' è la forma 'egli/ella/esso' ('Él cuenta' - Egli conta/racconta).

Come si usa 'darse cuenta de' rispetto a 'tener en cuenta'?

'Darse cuenta de' riguarda un momento di realizzazione, come una lampadina che si accende nella tua testa: '¡Me di cuenta de que dejé las llaves en casa!' (Mi sono reso conto che ho lasciato le chiavi a casa!). 'Tener en cuenta' è considerare consapevolmente o ricordare qualcosa quando si prende una decisione: 'Debes tener en cuenta el tráfico para llegar a tiempo.' (Devi tenere in considerazione il traffico per arrivare in tempo).