Inklingo

cuidaré

kwee-dah-REH/kwi.ðaˈɾe/

cuidaré significa Mi prenderò cura di in spagnolo (azione futura/promessa).

Mi prenderò cura di, Mi occuperò di

Anche: Custodirò
VerboA1regular ar
Un bambino piccolo è in ginocchio accanto a un piccolo vaso di terracotta e annaffia delicatamente un minuscolo germoglio verde usando un annaffiatoio in miniatura, a simboleggiare la cura.
past Participlecuidado
infinitivecuidar
gerundcuidando

📝 In Azione

No te preocupes, yo cuidaré de tu perro mientras estás de viaje.

A1

Non ti preoccupare, mi prenderò cura del tuo cane mentre sei in viaggio.

Cuidaré mi salud comiendo mejor a partir de mañana.

A2

Mi prenderò cura della mia salute mangiando meglio a partire da domani.

Cuidaré cada detalle para que la fiesta sea perfecta.

B1

Mi prenderò cura di ogni dettaglio affinché la festa sia perfetta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • cuidaré de tiMi prenderò cura di te
  • cuidaré la casaMi prenderò cura della casa

🔄 Coniugazioni

indicative

imperfect

él/ella/ustedcuidaba
cuidabas
vosotroscuidabais
yocuidaba
ellos/ellas/ustedescuidaban
nosotroscuidábamos

present

él/ella/ustedcuida
cuidas
vosotroscuidáis
yocuido
ellos/ellas/ustedescuidan
nosotroscuidamos

preterite

él/ella/ustedcuidó
cuidaste
vosotroscuidasteis
yocuidé
ellos/ellas/ustedescuidaron
nosotroscuidamos

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedcuidara / cuidase
cuidaras / cuidases
vosotroscuidarais / cuidaseis
yocuidara / cuidase
ellos/ellas/ustedescuidaran / cuidasen
nosotroscuidáramos / cuidásemos

present

él/ella/ustedcuide
cuides
vosotroscuidéis
yocuide
ellos/ellas/ustedescuiden
nosotroscuidemos

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "cuidaré" in spagnolo:

custodirò

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: cuidaré

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'cuidaré'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Il verbo 'cuidar' deriva dal latino *cogitare*, che originariamente significava 'pensare' o 'considerare'. Nel tempo, il suo significato si è spostato in spagnolo verso 'prestare attenzione a' e infine 'prendersi cura' o 'sorvegliare'.

Prima attestazione: 12th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: cuidarCatalan: cuidar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'cuidaré' richiede il pronome 'yo'?

No, lo spagnolo spesso omette il pronome soggetto. Poiché 'cuidaré' significa solo 'Io mi prenderò cura', puoi semplicemente dire 'Cuidaré la casa' (Mi prenderò cura della casa) senza 'yo', proprio come in italiano si può dire 'Mi prenderò cura della casa'.

Qual è la differenza tra 'cuidar' e 'atender'?

'Cuidar' significa fornire cura, protezione o manutenzione continua (come prendersi cura di un bambino o di un giardino). 'Atender' significa assistere, servire o rispondere a una richiesta (come servire un cliente o rispondere a una domanda).