cuidar
kwee-DAHR
/kwiˈðar/
Cuidar significa prendersi cura di qualcuno o qualcosa, come annaffiare una pianta.
cuidar(Verbo)
prendersi cura di
?una persona, un animale o un oggetto
,badare a
?bambini o animali domestici
custodire
?a property or valuable item
,fare attenzione a
?a quick task or object, e.g., 'mind my bag'
📝 In Azione
¿Puedes cuidar a mi perro este fin de semana?
A1Puoi badare al mio cane questo fine settimana?
Ella cuida mucho los detalles de su trabajo.
B1Cura molto i dettagli del suo lavoro. (Letteralmente: Si prende cura dei dettagli)
Mi hermano cuida el jardín para que esté hermoso.
A2Mio fratello si prende cura del giardino affinché sia bello.
💡 Punti grammaticali
La 'A' Personale
Quando 'cuidar' coinvolge una persona o un animale specifico come destinatario della cura, DEVI mettere la piccola parola 'a' prima di loro: 'Cuidamos a María' (Ci prendiamo cura di Maria). Questo è diverso dall'italiano, dove di solito non si usa una preposizione specifica in questo modo.
Prendersi cura degli Oggetti
Quando ci si prende cura di una cosa (non una persona o un animale), si omette la 'a': 'Cuida su salud' (Si prende cura della sua salute) o 'Cuida la casa' (Si prende cura della casa). In italiano, la struttura è simile, non si usa una preposizione specifica davanti all'oggetto diretto.
⭐ Consigli d''uso
Uso per Responsabilità
Usa 'cuidar' ogni volta che intendi 'assumersi la responsabilità di' o 'vegliare su', non solo per l'assistenza attiva.

Quando ci si riferisce al proprio benessere, cuidar significa prendersi cura di sé stessi.
cuidar(Verbo)
prendersi cura di sé
?salute, cura di sé, benessere
,fare attenzione
?esercitare cautela
stare attenti
?in a specific situation
📝 In Azione
Me cuido mucho, por eso hago ejercicio.
A2Mi prendo bene cura di me; per questo faccio esercizio.
¡Cuídate! Nos vemos mañana.
A2Stai attento! Ci vediamo domani.
Hay que cuidarse de los virus en invierno.
B1Bisogna fare attenzione ai virus in inverno.
💡 Punti grammaticali
La Forma Riflessiva
Quando usi 'cuidarse', l'azione ritorna sulla persona che la compie (me, te, se, nos). Ti stai prendendo cura di te stesso. Questo è molto simile all'italiano con i verbi riflessivi come 'curarsi'.
Un Congedo Comune
'¡Cuídate!' (Prenditi cura di te!) è uno dei modi più naturali e amichevoli per salutare amici o familiari in spagnolo.
❌ Errori Comuni
Dimenticare il 'Se' Riflessivo
Errore: “Yo cuido mucho (quando si intende 'io mi prendo cura di me stesso').”
Correzione: Yo *me* cuido mucho. Se ometti il 'me', significa che ti stai prendendo cura di qualcun altro o di qualcos'altro.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: cuidar
Domanda 1 di 2
Quale frase significa 'Dovresti concentrarti sulla tua salute'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'cuidar' e 'mantener' (mantenere)?
Sebbene entrambi possano implicare la cura, 'cuidar' enfatizza l'attenzione, l'affetto e la protezione (spesso usato per esseri viventi o la salute). 'Mantener' enfatizza la stabilità finanziaria o fisica (es. mantenere un edificio, una dieta o uno status finanziario).
Qual è il modo più comune per dire 'Stai attento' come saluto di commiato?
Il modo più comune e amichevole è '¡Cuídate!' (usando la forma informale 'tú') o '¡Cuídese!' (usando la forma formale 'usted'). Questo è l'equivalente diretto di 'Stai bene' o 'Ciao' in italiano.