Inklingo

demandas

cause legali?reclami legali contro qualcuno,richieste?richieste forti o requisiti
Anche:domanda di mercato?economic term for people wanting to buy products

deh-MAHN-dahs

/deˈmandas/
neutral
Un martelletto di legno appoggiato su un blocco solido su uno sfondo pulito.

Un martelletto rappresenta reclami legali e cause legali.

demandas(Sostantivo)

fB1

cause legali

?

reclami legali contro qualcuno

,

richieste

?

richieste forti o requisiti

Anche:

domanda di mercato

?

economic term for people wanting to buy products

📝 In Azione

La empresa enfrenta varias demandas por parte de sus clientes.

B2

L'azienda sta affrontando diverse cause legali da parte dei suoi clienti.

Hay muchas demandas nuevas en el mercado tecnológico.

B1

Ci sono molte nuove richieste nel mercato tecnologico.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • exigencias (esigenze/requisiti)
  • pleitos (controversie legali)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • ley de oferta y demandaslegge della domanda e dell'offerta
  • presentar demandasintentare cause legali

💡 Punti grammaticali

Pluralità

Questa è la forma plurale di 'la demanda'. Anche quando si parla di 'domanda di mercato' in senso generale, lo spagnolo usa spesso il plurale per descrivere vari requisiti specifici.

❌ Errori Comuni

Richiesta vs. Domanda Forte

Errore:Usare 'demandas' per intendere richieste quotidiane come chiedere un bicchiere d'acqua.

Correzione: Usa 'peticiones' per richieste generiche. 'Demandas' implica un requisito molto più forte, spesso legale o formale. In italiano, 'domanda' è più neutro, ma in spagnolo 'demanda' è forte.

⭐ Consigli d''uso

Tono Professionale

Usa questa parola quando vuoi sembrare professionale o stai discutendo questioni serie come diritti, economia o legge.

Una persona che punta il dito in avanti con un'espressione ferma e seria.

Un gesto fermo illustra l'atto di esigere qualcosa.

demandas(Verbo)

B1regular ar

tu esigi

?

quando dici a 'tú' che stai richiedendo qualcosa

,

tu fai causa

?

quando dici a 'tú' che stai intraprendendo un'azione legale

📝 In Azione

Si no cumplen el contrato, tú los demandas.

B1

Se non adempiono al contratto, tu fai causa loro.

Tú siempre demandas mucha atención.

A2

Tu esigi sempre molte attenzioni.

💡 Punti grammaticali

Azione Diretta

Questa forma specifica 'demandas' è usata per 'tú' (il 'tu' informale). Descrive un'azione che sta avvenendo proprio ora. In italiano, 'tu esigi' è più diretto di 'tu chiedi'.

⭐ Consigli d''uso

Esigere Cose vs. Persone

Quando usi questo verbo per significare 'fare causa', di solito aggiungi la preposizione 'a' prima della persona che stai citando in giudizio (es. 'demandas a la empresa').

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdemandaran
yodemandara
demandaras
vosotrosdemandarais
nosotrosdemandáramos
él/ella/usteddemandara

present

ellos/ellas/ustedesdemanden
yodemande
demandes
vosotrosdemandéis
nosotrosdemandemos
él/ella/usteddemande

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdemandaron
yodemandé
demandaste
vosotrosdemandasteis
nosotrosdemandamos
él/ella/usteddemandó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdemandaban
yodemandaba
demandabas
vosotrosdemandabais
nosotrosdemandábamos
él/ella/usteddemandaba

present

ellos/ellas/ustedesdemandan
yodemando
demandas
vosotrosdemandáis
nosotrosdemandamos
él/ella/usteddemanda

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: demandas

Domanda 1 di 1

Se stai leggendo un giornale e vedi 'las demandas de los ciudadanos', di cosa stai leggendo?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

demanda(richiesta/causa legale) - Sostantivo

Domande Frequenti

'Demandas' significa sempre qualcosa di legale?

Non sempre, ma è molto comune in ambito legale. Può anche riferirsi alla domanda economica (quante persone vogliono un prodotto) o a un requisito forte generale.

Posso usare 'demandas' per dire 'tu chiedi'?

Solo se sei molto fermo o formale. Per chiedere regolarmente, usa 'preguntas' (fare una domanda) o 'pides' (chiedere un oggetto).