Inklingo

desde

da?indicando un punto di partenza nello spazio

DEHS-deh

/ˈdes.de/
neutral
Una mappa stilizzata con un segnaposto rosso prominente che segna una città, e un percorso tratteggiato che parte da quel segnaposto e si allontana.

Pensa a 'desde' come al segnaposto di partenza su una mappa. Indica dove inizia un viaggio o un'azione nello spazio.

desde(Preposizione)

A1

da

?

indicando un punto di partenza nello spazio

📝 In Azione

Caminamos desde la playa hasta el hotel.

A1

Abbiamo camminato dalla spiaggia all'hotel.

Te estoy viendo desde mi ventana.

A2

Ti sto guardando dalla mia finestra.

El tren viaja desde Madrid a Barcelona.

A1

Il treno viaggia da Madrid a Barcellona.

Connessioni di Parole

Contrari

Collocazioni Comuni

  • desde aquída qui
  • desde casada casa
  • desde lejosda lontano

💡 Punti grammaticali

Enfatizzare la linea di partenza

Usa 'desde' quando vuoi evidenziare davvero il punto di partenza di un viaggio o di una distanza. È spesso abbinato a 'hasta' (a/fino a) per mostrare l'intero percorso: 'desde Madrid hasta Barcelona'.

❌ Errori Comuni

Da dove vieni vs. da dove stai venendo

Errore:Soy desde España.

Correzione: Per dire da dove sei originario, usa 'essere di': 'Sono di Spagna'. Per dire da dove è iniziato il tuo viaggio attuale, usa 'desde': 'Vengo desde España' (Vengo dalla Spagna).

Una semplice linea temporale che mostra gli anni, con una grande freccia che parte da un anno specifico nel passato e punta verso il giorno presente.

'Desde' può anche indicare un punto di partenza nel tempo, mostrando quando un'azione o uno stato è iniziato ed è continuato.

desde(Preposizione)

A2

da

?

indicando un punto di partenza nel tempo

Anche:

sin da

?

e.g., from now on

📝 In Azione

Vivo aquí desde 2015.

A2

Vivo qui dal 2015.

No la he visto desde el lunes.

A2

Non la vedo da lunedì.

Desde ahora, voy a estudiar más.

B1

D'ora in poi, studierò di più.

Te quiero desde el primer día que te vi.

B1

Ti amo dal primo giorno in cui ti ho visto.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • desde siempreda sempre
  • desde entoncesda allora
  • desde ahorad'ora in poi
  • desde niño/ada bambino/a

💡 Punti grammaticali

Una differenza chiave con l'italiano

In spagnolo, puoi usare il presente semplice con 'desde' per parlare di un'azione iniziata nel passato e che continua. 'Vivo aquí desde 2015' è perfetto, mentre in italiano useremmo il presente con 'da' o 'da quando' (Vivo qui dal 2015).

❌ Errori Comuni

Un punto nel tempo vs. Un periodo di tempo

Errore:Estudio español desde tres años.

Correzione: Usa 'desde' per un punto di partenza specifico ('desde 2020'). Per parlare di una *durata* di tempo, usa 'desde hace': 'Estudio español desde hace tres años' (Studio spagnolo da tre anni).

⭐ Consigli d''uso

Segnare l'inizio

Pensa a 'desde' come a mettere un segnaposto sul calendario. Indica il momento esatto in cui qualcosa è iniziato ed è ancora in corso.

Una persona in piedi su una piccola collina che guarda una città, che rappresenta un punto di vista o una prospettiva personale.

Puoi anche usare 'desde' per indicare un punto di vista, come guardare qualcosa 'da' un certo angolo o prospettiva.

desde(Preposizione)

B1

da

?

indicando una prospettiva o un punto di vista

📝 In Azione

Desde mi punto de vista, la idea es excelente.

B1

Dal mio punto di vista, l'idea è eccellente.

Visto desde esa perspectiva, tienes razón.

B2

Vista da quella prospettiva, hai ragione.

El problema debe analizarse desde todos los ángulos.

B2

Il problema deve essere analizzato da tutte le angolazioni.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • desde mi punto de vistadal mio punto di vista
  • desde esta perspectivada questa prospettiva
  • desde un ángulo diferenteda un'angolazione diversa

⭐ Consigli d''uso

Suonare più riflessivo

Usare frasi come 'desde mi punto de vista' è un ottimo modo per introdurre la propria opinione in una conversazione. Può suonare un po' più formale e ponderato rispetto al semplice dire 'Creo que...' (Penso che...).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: desde

Domanda 1 di 2

Quale frase dice correttamente 'Lo conosco da cinque anni'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Parole che fanno rima con desde

Domande Frequenti

Qual è la vera differenza tra 'de' e 'desde'?

Possono entrambi significare 'da', il che è complicato! La regola più semplice è: usa 'de' per l'origine permanente ('Soy de Canadá') e di cosa sono fatte le cose ('mesa de madera'). Usa 'desde' per enfatizzare il punto di partenza di un viaggio ('Vengo desde el trabajo') o un momento di inizio ('Trabajo desde las 9'). 'Desde' implica spesso una distanza o una durata che segue.

Posso dire 'desde que'?

Sì! 'Desde que' è una frase molto utile che significa 'da quando'. La usi per collegarti a un'azione o evento completo. Per esempio, 'No como carne desde que vi ese documental' (Non mangio carne da quando ho visto quel documentario).