dimitir
“dimitir” significa “dimettersi” in spagnolo (lasciare formalmente un lavoro o un incarico).
dimettersi
Anche: lasciare l'incarico
📝 In Azione
El presidente decidió dimitir tras el escándalo.
B1Il presidente ha deciso di dimettersi dopo lo scandalo.
Si no estás de acuerdo con la empresa, puedes dimitir.
B2Se non sei d'accordo con l'azienda, puoi lasciare l'incarico.
Muchos ciudadanos piden que el ministro dimita de su cargo.
C1Molti cittadini chiedono le dimissioni del ministro dalla sua carica.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: dimitir
Domanda 1 di 3
Quale frase usa correttamente 'dimitir' per dire che qualcuno si è dimesso dal proprio lavoro?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'dimittere', che significa 'mandare via' o 'lasciar andare'. È composto da 'di-' (via, separato) e 'mittere' (mandare).
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'dimitir' e 'renunciar'?
'Dimitir' è più formale e si riferisce solitamente all'abbandono di una carica elettiva o di alto livello. 'Renunciar' è più comune per lasciare un lavoro normale o rinunciare a qualcosa.
Posso usare 'dimitir' per lasciare un gioco?
No, per giochi o sport, è meglio usare 'rendirse' (arrendersi/mollare) o 'abandonar' (abbandonare/lasciare).
È 'dimitir' un verbo irregolare?
No, è un verbo '-ir' perfettamente regolare, quindi segue lo stesso schema di 'vivir' o 'escribir'. Come in italiano, è regolare.