Inklingo

dueña

proprietaria?di un oggetto, animale o proprietà,titolare?di un'attività o stabilimento
Anche:padrona di casa?of a rented property

DWEY-nyah

/ˈdweɲa/
neutral
Una donna felice accanto a un cane marrone, che tiene il guinzaglio, a illustrare la proprietà.

Come proprietaria, la dueña è responsabile del suo animale domestico.

dueña(Sostantivo)

fA2

proprietaria

?

di un oggetto, animale o proprietà

,

titolare

?

di un'attività o stabilimento

Anche:

padrona di casa

?

of a rented property

📝 In Azione

La dueña de este coche está furiosa.

A2

La proprietaria di questa macchina è furiosa.

Mi hermana es la dueña de la panadería del pueblo.

B1

Mia sorella è la titolare della panetteria del paese.

¿Quién es la dueña de este perro tan lindo?

A2

Chi è la proprietaria di questo simpatico cane?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • propietaria (proprietaria)
  • poseedora (colei che possiede)

Contrari

  • inquilina (inquilina)
  • empleada (dipendente)

Collocazioni Comuni

  • la dueña de casala signora/proprietaria di casa
  • ser dueña de sí mismaessere padrona di sé stessa

💡 Punti grammaticali

Corrispondenza di Genere

Dato che 'dueña' si riferisce a una donna, devi usare la forma femminile dell'articolo determinativo ('la') e qualsiasi aggettivo di collegamento deve essere anch'esso femminile. Questo è simile all'italiano (es. 'la proprietaria').

❌ Errori Comuni

Uso scorretto della forma maschile

Errore:El dueña de la tienda.

Correzione: La dueña de la tienda. Ricorda, 'dueña' è esclusivamente femminile; usa 'dueño' per un proprietario maschio. In italiano, l'errore sarebbe usare l'articolo maschile 'il' con il femminile: 'Il proprietaria'.

⭐ Consigli d''uso

Uso con 'de'

Usa sempre la preposizione 'de' (di) subito dopo 'dueña' per specificare cosa possiede: 'dueña de la casa' (proprietaria della casa). In italiano si usa 'di': 'proprietaria di casa'.

Una donna vestita elegantemente in piedi con sicurezza nell'elegante portone di una storica dimora, a rappresentare la padrona di casa.

In un contesto formale o storico, dueña si riferisce alla padrona o signora della casa.

dueña(Sostantivo)

fB2

padrona

?

signora di casa (storico/formale)

,

dominatrice

?

che ha il controllo su una situazione o emozione

Anche:

sovrana

?

figurative, e.g., 'ruler of her destiny'

📝 In Azione

Ella se siente dueña de su destino y toma todas las decisiones.

B2

Si sente padrona del suo destino e prende tutte le decisioni.

La dueña de la casa me recibió en la puerta con gran hospitalidad.

C1

La padrona di casa mi ha ricevuto alla porta con grande ospitalità.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ama (padrona, governante)
  • patrona (capo, mecenate)

Collocazioni Comuni

  • dueña de la situaciónin controllo della situazione

💡 Punti grammaticali

Uso Figurato

Quando usato in senso figurato, 'dueña' significa avere il controllo emotivo o strategico, non necessariamente la proprietà fisica. Pensala come 'padronanza' o 'essere al comando', simile a come in italiano usiamo 'padrona di sé'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: dueña

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'dueña'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'dueña' e 'ama'?

'Dueña' enfatizza specificamente la proprietà legale (come possedere un'auto o una casa). 'Ama' è spesso usato nel contesto di 'ama de casa' (casalinga/padrona di casa) o talvolta significa avere il controllo, ma 'dueña' è il termine standard per un proprietario legale.

Come si dice 'proprietario maschio'?

L'equivalente maschile è 'dueño'. La forma femminile 'dueña' è usata esclusivamente per le donne.