dueña
DWEY-nyah
/ˈdweɲa/
Come proprietaria, la dueña è responsabile del suo animale domestico.
dueña(Sostantivo)
proprietaria
?di un oggetto, animale o proprietà
,titolare
?di un'attività o stabilimento
padrona di casa
?of a rented property
📝 In Azione
La dueña de este coche está furiosa.
A2La proprietaria di questa macchina è furiosa.
Mi hermana es la dueña de la panadería del pueblo.
B1Mia sorella è la titolare della panetteria del paese.
¿Quién es la dueña de este perro tan lindo?
A2Chi è la proprietaria di questo simpatico cane?
💡 Punti grammaticali
Corrispondenza di Genere
Dato che 'dueña' si riferisce a una donna, devi usare la forma femminile dell'articolo determinativo ('la') e qualsiasi aggettivo di collegamento deve essere anch'esso femminile. Questo è simile all'italiano (es. 'la proprietaria').
❌ Errori Comuni
Uso scorretto della forma maschile
Errore: “El dueña de la tienda.”
Correzione: La dueña de la tienda. Ricorda, 'dueña' è esclusivamente femminile; usa 'dueño' per un proprietario maschio. In italiano, l'errore sarebbe usare l'articolo maschile 'il' con il femminile: 'Il proprietaria'.
⭐ Consigli d''uso
Uso con 'de'
Usa sempre la preposizione 'de' (di) subito dopo 'dueña' per specificare cosa possiede: 'dueña de la casa' (proprietaria della casa). In italiano si usa 'di': 'proprietaria di casa'.

In un contesto formale o storico, dueña si riferisce alla padrona o signora della casa.
dueña(Sostantivo)
padrona
?signora di casa (storico/formale)
,dominatrice
?che ha il controllo su una situazione o emozione
sovrana
?figurative, e.g., 'ruler of her destiny'
📝 In Azione
Ella se siente dueña de su destino y toma todas las decisiones.
B2Si sente padrona del suo destino e prende tutte le decisioni.
La dueña de la casa me recibió en la puerta con gran hospitalidad.
C1La padrona di casa mi ha ricevuto alla porta con grande ospitalità.
💡 Punti grammaticali
Uso Figurato
Quando usato in senso figurato, 'dueña' significa avere il controllo emotivo o strategico, non necessariamente la proprietà fisica. Pensala come 'padronanza' o 'essere al comando', simile a come in italiano usiamo 'padrona di sé'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: dueña
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'dueña'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'dueña' e 'ama'?
'Dueña' enfatizza specificamente la proprietà legale (come possedere un'auto o una casa). 'Ama' è spesso usato nel contesto di 'ama de casa' (casalinga/padrona di casa) o talvolta significa avere il controllo, ma 'dueña' è il termine standard per un proprietario legale.
Come si dice 'proprietario maschio'?
L'equivalente maschile è 'dueño'. La forma femminile 'dueña' è usata esclusivamente per le donne.