Inklingo

durará

durerà?riferito al tempo o alla durata di vita
Anche:impiegherà?referring to duration (e.g., 'it will take two hours'),resisterà?referring to resilience or quality

doo-rah-RAH

/du.ɾaˈɾa/
neutralMexico
Un faro molto robusto e antico si erge saldo su una costa rocciosa e aspra. Il suo potente fascio di luce si estende lontano sull'oceano scuro verso l'orizzonte distante, simboleggiando resistenza e continuazione nel futuro.

Riferimento Rapido

past Participledurado
infinitivedurar
gerunddurando

📝 In Azione

¿Cuánto tiempo durará el viaje a Madrid?

A2

Quanto durerà il viaggio a Madrid?

El efecto de esta pastilla solo durará unas pocas horas.

B1

L'effetto di questa pillola durerà solo poche ore.

Esperemos que la batería durará más que la anterior.

B1

Speriamo che la batteria duri più a lungo di quella precedente.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • perdurará (persisterà/continuerà)
  • extenderá (si estenderà)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • durará mucho tiempodurerà molto tempo
  • durará una semanadurerà una settimana

💡 Punti grammaticali

Previsione al Futuro Semplice

Il suffisso 'ará' ci dice che l'azione è prevista che accada in futuro. Questa forma si usa per previsioni su una singola cosa o persona (come 'esso', 'lei' o 'lui'). In italiano, questo corrisponde al futuro semplice di 'durare' (es. 'durerà').

Accento sull'ultima sillaba

In tutte le forme del futuro semplice, l'accento cade sempre sull'ultima sillaba, indicata dall'accento grafico: du-ra-RÁ. Questo rende il significato chiaro.

❌ Errori Comuni

Confondere 'Durar' e 'Tardar'

Errore:Usare 'tardará' quando si intende 'durerà' (riferito alla durata totale).

Correzione: Si usa 'durará' (durerà/resisterà) per la durata totale di qualcosa. Si usa 'tardará' (impiegherà tempo) per indicare quanto tempo una persona o cosa impiega per arrivare o completare un compito, simile all'italiano 'impiegherà'.

⭐ Consigli d''uso

Soggetto Implicito

Dato che 'durará' si riferisce solo a 'él,' 'ella,' o 'usted' (lui, lei, Lei formale), spesso non è necessario specificare il soggetto se è chiaro dal contesto (es. 'No durará mucho' significa 'Non durerà molto').

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: durará

Domanda 1 di 1

Quale frase italiana traduce meglio la frase spagnola: 'La película durará dos horas.'

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

durar(durare (infinito)) - Verbo

Domande Frequenti

Si usa 'durará' anche per le persone?

Sì, ma solitamente in senso figurato, come chiedere quanto durerà una relazione o un lavoro: '¿Cuánto durará su matrimonio?' (Quanto durerà il loro matrimonio?).

Qual è la differenza tra 'durará' e 'va a durar'?

Hanno lo stesso significato ('durerà'). 'Durará' è il futuro semplice ed è leggermente più formale. 'Va a durar' (il futuro perifrastico) è molto comune nella conversazione quotidiana, simile all'italiano 'sta per durare' o 'durerà' colloquiale.