Inklingo

durar

durare (tempo)?riferito alla durata di un evento o processo,impiegare (tempo)?nel quantificare la durata
Anche:protrarsi?to continue happening

doo-RAHR

/duˈɾaɾ/
VerboA1regular ar
neutral
Un sentiero sterrato lungo e tortuoso che si estende in lontananza, suggerendo un lungo viaggio o una lunga durata sotto un cielo azzurro brillante.

Quando ci si riferisce alla durata di un evento o di un processo, 'durar' significa durare (tempo).

durar(Verbo)

A1regular ar

durare (tempo)

?

riferito alla durata di un evento o processo

,

impiegare (tempo)

?

nel quantificare la durata

Anche:

protrarsi

?

to continue happening

📝 In Azione

¿Cuánto dura la película?

A1

Quanto dura il film?

La reunión duró casi tres horas.

A2

La riunione è durata quasi tre ore.

Esperamos que el buen tiempo dure hasta el fin de semana.

B1

Speriamo che il bel tempo duri fino al fine settimana.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tardar (impiegare tempo (spesso implicando ritardo))
  • extenderse (estendersi)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • durar mucho tiempodurare molto tempo
  • durar pocodurare poco

💡 Punti grammaticali

Chiedere la durata

Per chiedere 'Quanto dura?', si usa '¿Cuánto dura?' o '¿Por cuánto tiempo dura?'

❌ Errori Comuni

Durar vs. Durante

Errore:Usare 'durante' (una preposizione che significa 'durante') invece del verbo 'durar'.

Correzione: 'La película duró dos horas' (Il film è durato due ore), non 'La película durante dos horas'.

⭐ Consigli d''uso

Concentrarsi sull'evento

'Durar' è solitamente usato con soggetti impersonali (l'evento, l'oggetto, il tempo atmosferico) che continuano nel tempo.

Uno stivale di pelle marrone, resistente e robusto, che sembra vecchio ma è ancora completamente intatto e in ottime condizioni d'uso.

Questo significato di 'durar' si riferisce agli oggetti che 'reggono' o rimangono durevoli e in buone condizioni.

durar(Verbo)

B1regular ar

reggere

?

rimanere durevole o in buone condizioni

,

resistere

?

sopportare l'usura

Anche:

sopravvivere

?

in a context of difficult conditions

📝 In Azione

Este tipo de batería dura más que el modelo anterior.

B1

Questo tipo di batteria dura di più del modello precedente.

Queremos comprar muebles que duren.

B1

Vogliamo comprare mobili che resistano (durino).

No creo que mi viejo coche dure otro invierno.

B2

Non credo che la mia vecchia macchina sopravviverà a un altro inverno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • fallar (fallire)
  • romperse (rompersi)

Collocazioni Comuni

  • material duraderomateriale durevole

💡 Punti grammaticali

Uso con la negazione

Quando si dice che qualcosa non durerà o non si pensa che durerà, lo spagnolo usa spesso la forma speciale (congiuntivo) nella seconda parte della frase: 'No creo que dure' (Non credo che durerà).

⭐ Consigli d''uso

Qualità Implicita

Quando usato in questo senso, 'durar' implica una buona qualità o resilienza. Se qualcosa 'dura mucho', è ben fatto.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/usteddura
yoduro
duras
ellos/ellas/ustedesduran
nosotrosduramos
vosotrosduráis

imperfect

él/ella/ustedduraba
yoduraba
durabas
ellos/ellas/ustedesduraban
nosotrosdurábamos
vosotrosdurabais

preterite

él/ella/ustedduró
yoduré
duraste
ellos/ellas/ustedesduraron
nosotrosduramos
vosotrosdurasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddure
yodure
dures
ellos/ellas/ustedesduren
nosotrosduremos
vosotrosduréis

imperfect

él/ella/usteddurara
yodurara
duras
ellos/ellas/ustedesduraran
nosotrosduráramos
vosotrosdurarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: durar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'durar' per descrivere la resistenza di un oggetto?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

durante(durante (preposizione)) - Preposizione

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'durar' e 'tardar'?

'Durar' si concentra sull'arco temporale totale di un evento ('La lezione è durata un'ora'). 'Tardar' si concentra sul tempo impiegato per completare un'azione, spesso implicando un ritardo o lentezza ('Ho impiegato un'ora per finire i compiti').

Posso usare 'durar' per parlare di quanto vive una persona?

Sebbene tecnicamente possibile, è molto più comune e naturale usare il verbo 'vivir' (vivere) quando si parla della durata della vita di una persona. 'Durar' è solitamente riservato a cose ed eventi.