Inklingo

aguantar

a-gwan-TARa.ɣwanˈtaɾ

tollerare, sopportare

Anche: reggere, resistere
VerboA2regular ar
Un'illustrazione semplificata di una persona che sta calma, sopportando una piccola pioggia persistente che cade solo sulla sua testa.
infinitiveaguantar
gerundaguantando
past Participleaguantado

📝 In Azione

No aguanto el ruido de mis vecinos por la noche.

A2

Non sopporto il rumore dei miei vicini di notte.

Ella aguantó la presión del examen final con mucha calma.

B1

Ha sopportato la pressione dell'esame finale con molta calma.

¿Puedes aguantar hasta que lleguemos al restaurante?

A2

Riesci a resistere (o a sopportare) finché non arriviamo al ristorante?

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • rendirse (arrendersi)

Collocazioni Comuni

  • aguantar el dolorsopportare il dolore
  • aguantar la respiracióntrattenere il respiro

Modi di Dire & Espressioni

  • ¡Aguanta un poco!Aspetta un attimo! / Tieni duro!

reggere (sostenere), sopportare peso

Anche: sostenere
VerboB1regular ar
Mexico
Un'illustrazione semplificata di una figura forte che usa le mani per sorreggere una pietra massiccia e pesante sopra la testa.
infinitiveaguantar
gerundaguantando
past Participleaguantado

📝 In Azione

Esta mesa no aguanta tanto peso; es muy vieja.

B1

Questo tavolo non regge tutto quel peso; è molto vecchio.

El pilar central aguanta todo el techo.

B2

Il pilastro centrale sostiene l'intero tetto.

Aguanta la cuerda con fuerza para que no se caiga.

B1

Tieni forte la corda affinché non cada.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • soltar (lasciare andare, mollare)

Collocazioni Comuni

  • aguantar la respiracióntrattenere il respiro
  • aguantar el golpeassorbire il colpo

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedaguanta
yoaguanto
aguantas
ellos/ellas/ustedesaguantan
nosotrosaguantamos
vosotrosaguantáis

imperfect

él/ella/ustedaguantaba
yoaguantaba
aguantabas
ellos/ellas/ustedesaguantaban
nosotrosaguantábamos
vosotrosaguantabais

preterite

él/ella/ustedaguantó
yoaguanté
aguantaste
ellos/ellas/ustedesaguantaron
nosotrosaguantamos
vosotrosaguantasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedaguante
yoaguante
aguantes
ellos/ellas/ustedesaguanten
nosotrosaguantemos
vosotrosaguantéis

imperfect

él/ella/ustedaguantara
yoaguantara
aguantaras
ellos/ellas/ustedesaguantaran
nosotrosaguantáramos
vosotrosaguantarais

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "aguantar" in spagnolo:

reggereresisteresopportaresopportare pesososteneretollerare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: aguantar

Domanda 1 di 2

Quale parola italiana cattura meglio il significato di 'aguantar' nella frase: 'Mi vecchia macchina non aguantar i viaggi lunghi.'

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
aguante(resistenza, sopportazione)Sostantivo
aguantador(resistente (persona che sopporta molto))Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva dal verbo spagnolo più antico *guantar*, che a sua volta risale alla radice germanica *wandra* (che significa 'prendersi cura' o 'custodire'). Nel tempo, il significato si è spostato dal custodire o proteggere qualcosa al tenerlo su o sopportare difficoltà.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: aguentarFrench (Old): guanter

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È uguale a 'soportar'?

Sono molto simili! Entrambi significano 'tollerare' o 'sopportare'. Nella maggior parte dei casi, puoi usarli in modo intercambiabile. Tuttavia, 'aguantar' spesso sembra più focalizzato sull'atto personale di resistere o sopportare una difficoltà, mentre 'soportar' può essere talvolta più neutro quando si parla di supporto fisico.

Come si usa 'aguantar' quando si parla di trattenere il respiro?

Si usa la forma riflessiva e il sostantivo specifico: 'aguantar la respiración' (trattenere il respiro). Per esempio: 'No puedo aguantar la respiración por mucho tiempo' (Non riesco a trattenere il respiro per molto tempo).