Inklingo

soportar

soh-por-TARso.porˈtaɾ

soportar significa tollerare in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

tollerare, sopportare

Anche: reggere, sopportare
VerboA2regular ar
SpainMexico
Una persona che sta in piedi pazientemente mentre piccole goccioline innocue e colorate le cadono sulla testa, illustrando la tolleranza.
infinitivesoportar
gerundsoportando
past Participlesoportado

📝 In Azione

No soporto el calor de esta ciudad en verano.

A2

Non sopporto il caldo di questa città d'estate.

Ella soporta las críticas con mucha paciencia.

B1

Lei sopporta le critiche con molta pazienza.

¿Puedes soportar a tu jefe por ocho horas al día?

B1

Riesci a sopportare il tuo capo otto ore al giorno?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • aguantar (resistere/sopportare (più comune nel parlato informale))
  • tolerar (tollerare)
  • resistir (resistere/sopportare)

Collocazioni Comuni

  • soportar la presiónsopportare la pressione
  • soportar el dolorsopportare il dolore

sostenere, reggere

Anche: reggere
VerboB1regular arneutral/formal
Un robusto pilastro di pietra colorato che sorregge fisicamente un grande blocco cubico pesante sopra di esso, a simboleggiare il supporto fisico.
infinitivesoportar
gerundsoportando
past Participlesoportado

📝 In Azione

Esta viga de metal soporta el peso de todo el segundo piso.

B1

Questa trave metallica sostiene il peso dell'intero secondo piano.

Los cimientos no pueden soportar más carga.

B2

Le fondamenta non possono reggere più carico.

La mesa soporta hasta 100 kilos.

B1

Il tavolo regge fino a 100 chili.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • derrumbarse (crollare)

Collocazioni Comuni

  • soportar el pesoreggere il peso

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedsoporta
yosoporto
soportas
ellos/ellas/ustedessoportan
nosotrossoportamos
vosotrossoportáis

imperfect

él/ella/ustedsoportaba
yosoportaba
soportabas
ellos/ellas/ustedessoportaban
nosotrossoportábamos
vosotrossoportabais

preterite

él/ella/ustedsoportó
yosoporté
soportaste
ellos/ellas/ustedessoportaron
nosotrossoportamos
vosotrossoportasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsoporte
yosoporte
soportes
ellos/ellas/ustedessoporten
nosotrossoportemos
vosotrossoportéis

imperfect

él/ella/ustedsoportara
yosoportara
soportaras
ellos/ellas/ustedessoportaran
nosotrossoportáramos
vosotrossoportarais

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "soportar" in spagnolo:

reggeresopportaresosteneretollerare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: soportar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'soportar' nel senso di 'tollerare' (Significato 1)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
el soporte(il supporto (sostegno), la base, la staffa)Sostantivo
soportable(sopportabile, tollerabile)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino *supportare*, che significa 'portare, portare su, o sopportare'. Questo spiega perché lo spagnolo 'soportar' ha mantenuto sia il significato fisico (reggere il peso) sia quello figurato (sopportare le difficoltà).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: supportFrench: supporterItalian: sopportare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Soportar' è un falso amico con la parola italiana 'supportare'?

Sì, in parte. Mentre 'soportar' può significare 'sostenere fisicamente' (come una colonna che regge un tetto), quasi mai significa 'sostenere emotivamente' o 'sostenere finanziariamente'. Per questi significati, usa 'apoyar' o 'mantener', rispettivamente.

Qual è la differenza tra 'soportar' e 'aguantar'?

Sono spesso intercambiabili per 'tollerare' o 'sopportare', specialmente nel parlato. Tuttavia, 'aguantar' è generalmente più informale e può anche significare 'tenere duro' o 'aspettare'. 'Soportar' è leggermente più formale e si riferisce sempre chiaramente al sopportare qualcosa di difficile.