Inklingo

encontrada

en-kon-TRA-dahenkonˈtɾaða

trovata

Anche: localizzata
Una piccola chiave d'oro adagiata su un pavimento di legno in un raggio di sole.

📝 In Azione

La llave encontrada estaba debajo del sofá.

A1

La chiave trovata era sotto il divano.

Tengo una billetera encontrada en la calle.

A2

Ho un portafoglio [che è stato] trovato in strada.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • hallada (trovata/scoperta)
  • localizada (localizzata)

Contrari

  • perdida (persa)
  • extraviada (smarrita)

Collocazioni Comuni

  • pertenencia encontradaoggetto personale trovato
  • solución encontradasoluzione trovata

contrastanti

Anche: miste
Due frecce che puntano in direzioni opposte su un semplice campo verde.

📝 In Azione

Tengo emociones encontradas sobre mudarme a otra ciudad.

B1

Ho emozioni contrastanti riguardo al trasferirmi in un'altra città.

Los testigos dieron versiones encontradas del accidente.

B2

I testimoni hanno fornito versioni contrastanti dell'incidente.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • opuestas (opposte)
  • contradictorias (contraddittorie)

Contrari

  • coincidentes (coincidenti)
  • iguales (uguali)

Collocazioni Comuni

  • emociones encontradasemozioni contrastanti/miste
  • opiniones encontradasopinioni contrastanti

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "encontrada" in spagnolo:

localizzatamistetrovata

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: encontrada

Domanda 1 di 2

Quale di questi corrisponde correttamente a 'encontrada'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo 'encontrar', che proviene dal latino tardo 'incontrare', che significa 'andare contro' o 'incontrarsi'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: encontréeEnglish: encounter

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'encontrada' un verbo?

Non esattamente. È una forma del verbo 'encontrar', ma qui agisce come una parola descrittiva (aggettivo) per dire che qualcosa è 'trovato' o 'in conflitto'.

Perché non posso dire 'el libro encontrada'?

In spagnolo, le parole descrittive devono concordare con il genere dell'oggetto. Poiché 'libro' è maschile, devi usare la forma maschile: 'encontrado'.