enfoque
“enfoque” significa “approccio” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
approccio
Anche: prospettiva, punto di vista
📝 In Azione
Necesitamos un nuevo enfoque para resolver este problema.
B1Abbiamo bisogno di un nuovo approccio per risolvere questo problema.
Su enfoque en la educación es muy innovador.
B2Il suo approccio all'istruzione è molto innovativo.
Desde mi enfoque, la situación es clara.
C1Dalla mia prospettiva, la situazione è chiara.
messa a fuoco
Anche: focalizzazione
📝 In Azione
La cámara tiene un enfoque automático muy rápido.
B2La fotocamera ha un autofocus molto veloce.
Perdí el enfoque de la imagen por un momento.
B2Ho perso la messa a fuoco dell'immagine per un momento.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: enfoque
Domanda 1 di 1
Se un manager dice: 'Me gusta tu enfoque', cosa intende?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Derivato dal verbo spagnolo 'enfocar', che deriva da 'foco' (centro di interesse/sorgente luminosa). 'Foco' deriva dalla parola latina per 'focolare' o 'caminetto', che era il centro della casa.
Prima attestazione: 19th century (as a technical term for optics)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Può 'enfoque' significare 'concentrazione'?
Sebbene correlato, lo spagnolo usa solitamente 'concentración' per la concentrazione mentale. 'Enfoque' è più legato al 'metodo' o alla 'prospettiva' che utilizzi.
Si usa 'enfoque' per le persone?
Non si chiamerebbe una persona un 'enfoque', ma si può dire che una persona è 'enfocada' (focalizzata/concentrata).

