Inklingo

Come si dice "prospettiva" in spagnolo

La parola spagnola più comune perprospettivaè perspectivausala quando ti riferisci a un punto di vista, un'opinione o il modo in cui si considera qualcosa..

perspectiva🔊B1

Usala quando ti riferisci a un punto di vista, un'opinione o il modo in cui si considera qualcosa.

Scopri di più →
posibilidad🔊A2

Scegli questa parola quando vuoi indicare la probabilità o l'eventualità che qualcosa accada o esista.

Scopri di più →
enfoque🔊B1

Utilizza questo termine per indicare un metodo, un approccio o una strategia per affrontare una situazione o un problema.

Scopri di più →
visiónB1

Impiega "visión" quando intendi un modo particolare di vedere o interpretare la realtà, specialmente in riferimento al futuro o a concetti astratti.

Scopri di più →
horizonte🔊B2

Usa "horizonte" quando ti riferisci all'estensione delle vedute, delle possibilità o delle conoscenze di una persona.

Scopri di più →
ánguloB2

Usa "ángulo" quando vuoi esprimere un punto di vista specifico o un'interpretazione particolare di un evento o di una notizia.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

perspectiva

per-spek-TEE-vah/peɾspekˈtiβa/

sustantivoB1general
Usala quando ti riferisci a un punto di vista, un'opinione o il modo in cui si considera qualcosa.
Due bambini dei cartoni animati in piedi su lati opposti di un oggetto grande, colorato e a forma di L. Un bambino vede solo un rettangolo alto, mentre l'altro vede un rettangolo corto e largo, illustrando punti di vista diversi.

Esempi

Necesitas cambiar tu perspectiva sobre el problema para encontrar una solución.

Devi cambiare la tua prospettiva sul problema per trovare una soluzione.

Desde mi perspectiva, la nueva política es injusta.

Dal mio punto di vista, la nuova politica è ingiusta.

Tiene una perspectiva muy optimista sobre el futuro de la empresa.

Ha una visione molto ottimistica sul futuro dell'azienda.

El dibujo carece de perspectiva; parece plano.

Il disegno manca di prospettiva; sembra piatto.

Controllo del Genere

Anche se termina in '-a', 'perspectiva' è un sostantivo femminile, quindi devi usare sempre 'la' o 'una' davanti: 'la perspectiva'. Questo è simile all'italiano (es. 'la prospettiva').

Uso Tecnico

Quando si parla di disegno o pittura, questa parola si riferisce alla tecnica utilizzata per far apparire tridimensionali oggetti piatti (il modo in cui le linee parallele sembrano incontrarsi). Questo è identico all'uso italiano di 'prospettiva'.

Confusione Preposizionale

Errore:Por mi perspectiva, es mejor así.

Correzione: Desde mi perspectiva, es mejor así. (Si usa 'desde' [da] quando si esprime da dove origina il proprio punto di vista, simile all'italiano 'dal mio punto di vista').

posibilidad

/poh-see-bee-lee-DAHD//posiβiliˈðað/

sustantivoA2general
Scegli questa parola quando vuoi indicare la probabilità o l'eventualità che qualcosa accada o esista.
Un minuscolo seme marrone poggia su terra scura e ricca. Direttamente sopra il seme, un debole contorno luminoso di un grande albero verde completamente cresciuto simboleggia il potenziale contenuto al suo interno.

Esempi

¿Hay alguna posibilidad de que vengas mañana?

C'è qualche possibilità che tu venga domani?

Exploramos todas las posibilidades antes de decidir la ruta.

Abbiamo esplorato tutte le possibilità prima di decidere il percorso.

La posibilidad de que gane la lotería es remota, pero existe.

La possibilità che io vinca alla lotteria è remota, ma esiste.

Uso di 'de'

Si usa la piccola parola 'de' (di) per collegare 'posibilidad' all'azione o alla cosa di cui si sta parlando: 'la posibilidad de viajar' (la possibilità di viaggiare).

Regola del Sostantivo Femminile

Ricorda che quasi tutte le parole spagnole che terminano in -dad, come 'posibilidad', sono femminili e richiedono l'articolo 'la' o 'una'. Questo è simile all'italiano, dove parole come 'possibilità' sono femminili.

Errore di Genere

Errore:El posibilidad de ir...

Correzione: La posibilidad de ir... 'Posibilidad' è sempre femminile, proprio come in italiano ('la possibilità').

Congiuntivo dopo l'Incertezza

Errore:Hay una posibilidad que llueve.

Correzione: Hay una posibilidad de que llueva. Quando si esprime possibilità o incertezza, il verbo seguente richiede spesso una forma speciale (il congiuntivo, usato qui come 'llueva'). A differenza dell'italiano, lo spagnolo usa spesso 'de que' + congiuntivo dopo espressioni di incertezza.

enfoque

/en-FO-kay//enˈfoke/

sustantivoB1general
Utilizza questo termine per indicare un metodo, un approccio o una strategia per affrontare una situazione o un problema.
Un escursionista in piedi a un bivio che guarda un sentiero chiaro attraverso le montagne.

Esempi

Necesitamos un nuevo enfoque para resolver este problema.

Abbiamo bisogno di un nuovo approccio per risolvere questo problema.

Su enfoque en la educación es muy innovador.

Il suo approccio all'istruzione è molto innovativo.

Desde mi enfoque, la situación es clara.

Dalla mia prospettiva, la situazione è chiara.

Sempre Maschile

Questa parola è sempre maschile, quindi dovresti usare 'el' o 'un' davanti, anche se finisce per 'e'. In italiano, 'approccio' è maschile, quindi la regola è simile.

Focus vs. Approccio

Errore:Usare 'foco' per intendere una strategia o un metodo.

Correzione: Usa 'enfoque' per strategie o prospettive mentali. 'Foco' si riferisce solitamente a una lampadina fisica o al centro esatto di qualcosa, proprio come in italiano 'fuoco' (luce) o 'il fuoco' (centro).

visión

sustantivoB1general
Impiega "visión" quando intendi un modo particolare di vedere o interpretare la realtà, specialmente in riferimento al futuro o a concetti astratti.

Esempi

Tenemos una visión muy diferente del futuro.

Abbiamo una prospettiva molto diversa sul futuro.

horizonte

/oh-ree-SOHN-teh//oɾiˈsonte/

sustantivoB2general
Usa "horizonte" quando ti riferisci all'estensione delle vedute, delle possibilità o delle conoscenze di una persona.
Una persona con uno zaino in piedi su una collina che guarda un sentiero tortuoso che conduce verso una varietà di diversi paesaggi colorati.

Esempi

Aprender un nuevo idioma te ayuda a ampliar tus horizontes.

Imparare una nuova lingua ti aiuta ad ampliare i tuoi orizzonti.

No vemos grandes cambios en el horizonte político.

Non vediamo grandi cambiamenti all'orizzonte politico.

Usare il Plurale

Quando si parla di esperienze di vita o di apprendimento, usiamo quasi sempre il plurale 'horizontes', proprio come in italiano 'orizzonti'.

perspectiva

sustantivoB2artístico
Questo termine si usa specificamente in ambito artistico o architettonico per descrivere la tecnica che crea l'illusione della profondità e della distanza su una superficie piana.

Esempi

El dibujo carece de perspectiva; parece plano.

Il disegno manca di prospettiva; sembra piatto.

ángulo

sustantivoB2general
Usa "ángulo" quando vuoi esprimere un punto di vista specifico o un'interpretazione particolare di un evento o di una notizia.

Esempi

El periodista analizó la noticia desde un ángulo político.

Il giornalista ha analizzato la notizia da un angolo/prospettiva politica.

Confusione tra "perspectiva" e "enfoque"

Molti studenti confondono "perspectiva" con "enfoque". Ricorda che "perspectiva" si riferisce più al punto di vista mentale o alla visione delle cose, mentre "enfoque" indica un metodo o un approccio pratico per risolvere un problema.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.