Come si dice "visione" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “visione” è “visión” — si riferisce alla capacità fisica di vedere o alla salute degli occhi..
visión
Esempi
Necesita un examen para comprobar su visión.
Ha bisogno di un esame per controllare la sua vista.
vista
/BEES-tah//ˈbista/

Esempi
Mi abuela tiene muy buena vista para su edad.
Mia nonna ha un'ottima vista per la sua età.
El sentido de la vista es uno de los más importantes.
Il senso della vista è uno dei più importanti.
Después de la operación, recuperó la vista por completo.
Dopo l'operazione, ha completamente recuperato la vista.
Desde mi punto de vista, la idea es excelente.
Dal mio punto di vista, l'idea è eccellente.
Confondere 'vista' e 'visión'
Errore: “Me gusta la visión desde mi balcón.”
Correzione: Me gusta la vista desde mi balcón. Usa 'vista' per un panorama fisico. 'Visión' è più per un'idea, un sogno, o il concetto generale di vedere.
visión
Esempi
Tenemos una visión muy diferente del futuro.
Abbiamo una prospettiva molto diversa sul futuro.
perspectiva
per-spek-TEE-vah/peɾspekˈtiβa/

Esempi
Necesitas cambiar tu perspectiva sobre el problema para encontrar una solución.
Devi cambiare la tua prospettiva sul problema per trovare una soluzione.
Desde mi perspectiva, la nueva política es injusta.
Dal mio punto di vista, la nuova politica è ingiusta.
Tiene una perspectiva muy optimista sobre el futuro de la empresa.
Ha una visione molto ottimistica sul futuro dell'azienda.
Controllo del Genere
Anche se termina in '-a', 'perspectiva' è un sostantivo femminile, quindi devi usare sempre 'la' o 'una' davanti: 'la perspectiva'. Questo è simile all'italiano (es. 'la prospettiva').
Confusione Preposizionale
Errore: “Por mi perspectiva, es mejor así.”
Correzione: Desde mi perspectiva, es mejor así. (Si usa 'desde' [da] quando si esprime da dove origina il proprio punto di vista, simile all'italiano 'dal mio punto di vista').
visión
Esempi
El fundador estableció una visión ambiciosa para la compañía.
Il fondatore ha stabilito una visione ambiziosa per l'azienda.
vista
/BEES-tah//ˈbista/

Esempi
Desde mi punto de vista, la idea es excelente.
Dal mio punto di vista, l'idea è eccellente.
Mi abuela tiene muy buena vista para su edad.
Mia nonna ha un'ottima vista per la sua età.
El sentido de la vista es uno de los más importantes.
Il senso della vista è uno dei più importanti.
Después de la operación, recuperó la vista por completo.
Dopo l'operazione, ha completamente recuperato la vista.
Confondere 'vista' e 'visión'
Errore: “Me gusta la visión desde mi balcón.”
Correzione: Me gusta la vista desde mi balcón. Usa 'vista' per un panorama fisico. 'Visión' è più per un'idea, un sogno, o il concetto generale di vedere.
opinión
Esempi
En mi opinión, esta película es excelente.
Secondo me, questo film è eccellente.
observación
Esempi
La observación de las estrellas requiere un telescopio potente.
L'osservazione delle stelle richiede un telescopio potente.
aparición
Esempi
Los niños contaron que vieron una aparición en el bosque.
I bambini hanno raccontato di aver visto un'apparizione nel bosco.
Confusione tra "visión" e "vista"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

