Inklingo

Come si dice "panorama" in spagnolo

Italian → spagnolo

paisaje

/pie-SAH-hay//paiˈsaxe/

sostantivoA1generale
Usa 'paisaje' per riferirti alla vista generale di un'area naturale o di un paesaggio, specialmente quando vuoi descrivere la bellezza o l'estensione di un'area.
Una vasta veduta di dolci colline verdi, un fiume blu e montagne lontane sotto un cielo soleggiato.

Esempi

El paisaje desde la cima de la montaña es impresionante.

Il paesaggio dalla cima della montagna è impressionante.

Me encanta mirar el paisaje cuando viajo en tren.

Adoro guardare il panorama quando viaggio in treno.

España tiene paisajes muy variados, desde bosques hasta desiertos.

La Spagna ha paesaggi molto vari, dalle foreste ai deserti.

Terminazione Maschile

Le parole che terminano in '-aje' in spagnolo sono quasi sempre maschili. Ciò significa che devi usare 'el' o 'un' con esse (el paisaje, un paisaje). In italiano, la parola 'paesaggio' è anch'essa maschile, quindi il paragone è diretto.

Non dire 'la paisaje'

Errore:La paisaje es bonito.

Correzione: El paisaje es bonito.

vista

/BEES-tah//ˈbista/

sostantivoA2generale
Utilizza 'vista' quando ti riferisci a ciò che si vede da un punto specifico, come la prospettiva da una finestra, un balcone o un luogo elevato, spesso con un'implicazione di godimento.
Una bellissima vista panoramica di un calmo oceano blu e montagne distanti viste chiaramente da una grande finestra o balcone aperto.

Esempi

Quiero una habitación de hotel con vistas al mar.

Voglio una camera d'albergo con vista sul mare.

La vista desde la cima de la montaña es espectacular.

La vista dalla cima della montagna è spettacolare.

Este apartamento no tiene buenas vistas.

Questo appartamento non ha una bella vista.

Singolare vs. Plurale: 'vista' vs. 'vistas'

Puoi usare il plurale 'vistas' per parlare di panorami, specialmente quando prenoti hotel. 'Una habitación con vistas' (una camera con vista/panorami) è molto comune e suona naturale.

Confusione tra 'paisaje' e 'vista'

L'errore più comune è usare 'paisaje' quando si intende la prospettiva specifica da un luogo (come una finestra), dove 'vista' è più appropriato. Ricorda che 'paisaje' descrive l'area nel suo complesso, mentre 'vista' si concentra su ciò che si percepisce da un punto di osservazione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.