evolucionar
“evolucionar” significa “evolversi” in spagnolo (progresso generale o cambiamento biologico).
evolversi, svilupparsi
Anche: progredire, svolgersi
📝 In Azione
Nuestras ideas deben evolucionar con el tiempo.
B1Le nostre idee devono evolversi con il tempo.
La tecnología ha evolucionado mucho en la última década.
B1La tecnologia si è sviluppata molto nell'ultimo decennio.
Es fascinante ver cómo evolucionan las especies en la naturaleza.
B2È affascinante vedere come le specie si evolvono in natura.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: evolucionar
Domanda 1 di 3
Se un medico dice che un paziente 'evoluciona bien', cosa significa?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dalla parola latina 'evolvere', che letteralmente significa 'srotolare' o 'aprire' come un rotolo.
Prima attestazione: 18th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Si usa 'evolucionar' solo in ambito scientifico?
Assolutamente no! Sebbene sia usato in biologia, è molto comune usarlo per la crescita personale, la tecnologia, i sistemi politici o persino la trama di un film. In italiano, 'evolvere' ha un uso simile.
Ha una forma speciale per la prima persona singolare nel passato?
Sì, ma è regolare. Come altri verbi in -ar, la forma della prima persona singolare nel passato (preterito) termina in 'é': 'Yo evolucioné'. In italiano, la forma corrispondente sarebbe 'Io evolvetti' (passato remoto) o 'Io sono evoluto/a' (passato prossimo).
Posso usare 'evolucionar' per un cambiamento rapido?
Di solito, no. 'Evolucionar' suggerisce un processo che avviene nel tempo. Per un cambiamento improvviso, usa 'cambiar' (cambiare). In italiano, 'evolvere' implica un cambiamento graduale, mentre 'cambiare' può essere improvviso.