expulsado
“expulsado” significa “espulso” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
espulso, cacciato via
Anche: deportato, bandito
📝 In Azione
El estudiante expulsado por hacer trampa perdió el año.
B1Lo studente espulso per aver barato ha perso l'anno.
La tarjeta roja significa que el jugador está expulsado del campo.
A2Il cartellino rosso significa che il giocatore è espulso dal campo.
La familia fue expulsada de su hogar por no pagar el alquiler.
B2La famiglia è stata sfrattata (espulsa) dalla propria casa per non aver pagato l'affitto.
la persona espulsa
Anche: il deportato
📝 In Azione
El árbitro señaló al expulsado para que saliera del campo.
B1L'arbitro indicò l'espulso affinché lasciasse il campo.
Los expulsados de la dictadura buscaron asilo político.
C1Gli esiliati/espulsi dalla dittatura cercarono asilo politico.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "expulsado" in spagnolo:
bandito→cacciato via→deportato→espulso→il deportato→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: expulsado
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'expulsado' come aggettivo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal verbo latino *expulsāre*, che significava 'cacciare via' o 'spingere via con forza'. La parola spagnola è il participio passato diretto del verbo 'expulsar'.
Prima attestazione: Medieval Latin period
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'expulsado' lo stesso di 'echado'?
Significano cose simili ('cacciato via'), ma 'expulsado' è generalmente più formale o si riferisce ad azioni ufficiali (scuola, sport, paese). 'Echado' è più comune per situazioni informali, come essere licenziato da un lavoro o cacciato da una festa.
Come è correlato 'expulsado' al verbo 'expulsar'?
'Expulsado' è il participio passato di 'expulsar' (espellere). Ciò significa che descrive il risultato dell'azione, oppure viene utilizzato per formare tempi verbali composti (come 'ha sido expulsado' - è stato espulso). In italiano, 'espulso' è il participio passato di 'espellere'.

