echado
“echado” significa “sdraiato” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
sdraiato, disteso
Anche: reclinato
📝 In Azione
El gato siempre está echado al sol en la ventana.
A2Il gatto sta sempre sdraiato al sole sulla finestra.
Después de la comida, mi abuelo se queda echado en el sillón.
B1Dopo pranzo, mio nonno resta disteso sulla poltrona.
pigro, inerte
Anche: negligente
📝 In Azione
Es muy echado y nunca ayuda con las tareas de la casa.
B1È molto pigro e non aiuta mai con i lavori domestici.
Si eres tan echado, nunca terminarás el proyecto a tiempo.
B2Se sei così inerte/pigro, non finirai mai il progetto in tempo.
lanciato, messo
Anche: versato, gettato
📝 In Azione
Ya hemos echado la carta al buzón.
A1Abbiamo già messo/lanciato la lettera nella cassetta della posta.
Ella había echado demasiada azúcar al café.
B1Lei aveva versato/messo troppo zucchero nel caffè.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "echado" in spagnolo:
disteso→gettato→inerte→lanciato→messo→negligente→pigro→reclinato→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: echado
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'echado' per descrivere un tratto della personalità piuttosto che una posizione fisica?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal verbo latino *iactare*, che significava 'lanciare violentemente' o 'gettare'. Questo spiega il significato spagnolo moderno di 'echar' (lanciare/mettere). Lo stato dell'essere 'echado' (sdraiato) deriva dall'idea di essere 'gettato a terra' o adagiato per il riposo.
Prima attestazione: Medieval Spanish (c. 13th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'echado' una forma verbale irregolare?
No. 'Echar' è un verbo regolare in '-ar', e 'echado' è il suo participio passato regolare (che termina in -ado). Viene usato regolarmente per formare i tempi composti.
Qual è la differenza tra 'estar echado' e 'estar acostado'?
Entrambi significano 'essere sdraiato'. 'Estar acostado' di solito implica specificamente essere sdraiati a letto o andare a dormire. 'Estar echado' è più generale e può significare disteso su un divano, sul pavimento o sull'erba.


