Inklingo

ganarse

gah-NAHR-sehɡaˈnaɾse

guadagnare

Anche: sbarcare il lunario
VerboA2regular ar
Un fornaio con un grembiule bianco che tiene in mano una pagnotta fresca in una panetteria.
gerundganándose
past Participleganado
infinitiveganarse

📝 In Azione

Ella se gana la vida como diseñadora gráfica.

A2

Si guadagna da vivere come grafico.

Es difícil ganarse el pan en estos tiempos.

B1

È difficile mettere il pane in tavola (guadagnare il pane) in questi tempi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • ganarse la vidaguadagnarsi da vivere
  • ganarse el panguadagnarsi il pane / sbarcare il lunario

guadagnarsi / conquistare

VerboB1regular ar
Un bambino che aiuta un anziano ad attraversare la strada, mostrando sorrisi reciproci.
gerundganándose
past Participleganado
infinitiveganarse

📝 In Azione

Se ganó el respeto de sus rivales.

B1

Si è guadagnato il rispetto dei suoi rivali.

Tienes que ganarte su confianza poco a poco.

B1

Devi conquistare la sua fiducia poco a poco.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • ganarse el respetoguadagnarsi il rispetto
  • ganarse la confianzaguadagnarsi la fiducia
  • ganarse el corazónconquistare il cuore

posizionarsi / stare

VerboC1regular arinformal
Chile / Colombia
Una persona in piedi in cima a una piccola collina verde che guarda l'orizzonte.
gerundganándose
past Participleganado
infinitiveganarse

📝 In Azione

Gánate por aquí para que veas mejor.

C1

Posizionati qui per vedere meglio.

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse ganaran
yome ganara
te ganaras
vosotrosos ganarais
nosotrosnos ganáramos
él/ella/ustedse ganara

present

ellos/ellas/ustedesse ganen
yome gane
te ganes
vosotrosos ganéis
nosotrosnos ganemos
él/ella/ustedse gane

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesse ganaron
yome gané
te ganaste
vosotrosos ganasteis
nosotrosnos ganamos
él/ella/ustedse ganó

imperfect

ellos/ellas/ustedesse ganaban
yome ganaba
te ganabas
vosotrosos ganabais
nosotrosnos ganábamos
él/ella/ustedse ganaba

present

ellos/ellas/ustedesse ganan
yome gano
te ganas
vosotrosos ganáis
nosotrosnos ganamos
él/ella/ustedse gana

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "ganarse" in spagnolo:

guadagnare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: ganarse

Domanda 1 di 2

Quale frase dice correttamente 'Mi guadagno da vivere come insegnante'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
quedarsepararse
📚 Etimologia

Dal verbo spagnolo 'ganar' (vincere/guadagnare), che probabilmente deriva da una parola gotica o germanica che significa 'bramare' o 'guardare con avidità', evolvendosi in 'ottenere attraverso lo sforzo'.

Prima attestazione: 13th Century (as ganar)

Cognati (Parole correlate)

French: gagnerItalian: guadagnare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'ganar' e 'ganarse'?

'Ganar' è usato di solito per vincere una partita o guadagnare una somma specifica di denaro (es. 'Gané el partido'). 'Ganarse' è usato per il processo continuo di guadagnarsi da vivere o meritare qualcosa di astratto come rispetto o fiducia.

'Ganarse' è sempre riflessivo?

Sì, quando ha questi significati specifici di guadagnare per sé o vincere qualcuno, deve includere i pronomi riflessivi (me, te, se, nos, os, se). In italiano, la natura riflessiva è spesso più ovvia o implicita nel verbo stesso.