generador
“generador” significa “generatore” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
generatore
Anche: gruppo elettrogeno, produttore
📝 In Azione
Necesitamos un generador de emergencia si se va la luz.
B1Abbiamo bisogno di un generatore di emergenza se va via la corrente.
El ruido del generador no me deja dormir.
A2Il rumore del generatore non mi fa dormire.
Esta aplicación es un generador de códigos QR.
B2Questa applicazione è un generatore di codici QR.
generante
Anche: produttore, creativo
📝 In Azione
La nueva fábrica es un motor generador de empleo en la región.
B2La nuova fabbrica è un motore generatore di posti di lavoro nella regione.
Su idea fue el concepto generador de todo el proyecto.
C1La sua idea è stata il concetto generante per l'intero progetto.
Necesitamos una fuerza generadora de cambio social.
B2Abbiamo bisogno di una forza generatrice di cambiamento sociale.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "generador" in spagnolo:
creativo→generante→generatore→gruppo elettrogeno→produttore→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: generador
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'generador' come sostantivo (una macchina)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal verbo latino *generare*, che significa 'generare', 'portare all'esistenza' o 'produrre'. Condivide la sua radice con parole italiane come 'generare' e 'generazione', rendendola facile da ricordare!
Prima attestazione: 15th century (as related verb forms)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Il 'generador' ha una forma femminile?
Sì! Quando usato come aggettivo, cambia in 'generadora' per concordare con un sostantivo femminile (es. 'una idea generadora'). Quando usato come sostantivo che indica la macchina, è solitamente 'el generador', anche se la macchina stessa è femminile in spagnolo (come 'la máquina'), poiché 'generador' funge da sostantivo principale.
In cosa differisce 'generador' da 'creador'?
Entrambi significano 'creatore' o 'produttore', ma 'generador' implica spesso la produzione di qualcosa di fisico, tecnico (come elettricità o codici) o astratto (come posti di lavoro o conflitti). 'Creador' è usato più comunemente per la creazione artistica, le idee o Dio.

