matarla
mah-TAHR-lah
/maˈtaɾla/
Usato letteralmente, matarla significa 'ucciderla'.
matarla(Verbo)
ucciderla
?Azione letterale rivolta a una persona di sesso femminile o a un oggetto femminile
,ucciderla
?Quando 'it' si riferisce a un sostantivo femminile (es. 'la mosca')
rovinare tutto
?Figurative: to destroy an opportunity or idea (if feminine)
📝 In Azione
No pude matarla con la primera flecha.
B1Non sono riuscito a ucciderla con la prima freccia.
Hay que matarla de una vez por todas.
B2Dobbiamo eliminarla una volta per tutte (es. un'abitudine negativa, 'la costumbre').
Querían matarla, pero no pudieron.
A2Volevano ucciderla, ma non ci sono riusciti.
💡 Punti grammaticali
Infinito + Pronome Oggetto
Quando hai due verbi insieme (come 'querer matar' o 'deber matar'), il pronome ('la') deve attaccarsi direttamente alla fine dell'infinito ('matar'). Questo è diverso dall'italiano, dove il pronome può stare prima del verbo coniugato o attaccato all'infinito.
Cambiamento di Accento
Aggiungere 'la' all'infinito sposta l'accento sull'ultima sillaba del verbo: ma-TAR-la. L'accento cade sulla sillaba che riceve il pronome, proprio come in italiano quando si aggiunge un pronome all'infinito (es. 'uccider-LA').
❌ Errori Comuni
Errore di Posizionamento del Pronome
Errore: “Quiero la matar.”
Correzione: Quiero matarla. (In spagnolo, il pronome va attaccato all'infinito o posto prima del verbo coniugato, a differenza dell'italiano dove 'Voglio ucciderla' è la forma più comune, mentre 'La voglio uccidere' è anche corretta.)
⭐ Consigli d''uso
Concentrarsi su 'La'
Ricorda che 'la' indica che l'oggetto che stai uccidendo deve essere femminile, che sia una persona o una cosa come 'la idea' (l'idea) o 'la araña' (il ragno).

Figurativamente, matarla è usato per significare 'stancarla a morte' o affaticare qualcuno completamente.
matarla(Verbo)
stancarla a morte
?Stancare completamente qualcuno
,sfiancarla
?Affaticamento figurato dovuto al lavoro o allo sforzo
annoiarla a morte
?Figurative extreme boredom
📝 In Azione
No es bueno matarla con tantas tareas.
B2Non è bene stancarla a morte con così tanti compiti.
El viaje va a matarla si no descansa.
B2Il viaggio la sfiancherà se non riposa.
💡 Punti grammaticali
Significato Figurato
In molte regioni ispanofone, 'matar' è usato in modo enfatico per significare 'affaticare' o 'stancare', in modo simile a come in italiano potremmo dire 'sono morto di stanchezza' o 'mi sta uccidendo questo lavoro'.
⭐ Consigli d''uso
Contesto Informale
Questo significato figurato è solitamente usato nelle conversazioni informali e spesso si riferisce allo sforzo fisico o a uno stress estremo.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: matarla
Domanda 1 di 2
Nella frase 'No quiero matarla con este ejercicio', cosa significa più probabilmente 'matarla'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché il pronome 'la' è attaccato alla fine del verbo?
In spagnolo, ogni volta che si usa un verbo nella sua forma base (l'infinito, come 'matar'), la forma di comando (imperativo) o la forma progressiva (-ing, gerundio), i piccoli pronomi oggetto come 'la' o 'me' devono attaccarsi direttamente alla fine di quella forma verbale. Questo è identico all'italiano (es. 'uccider-LA').
Posso separare 'matar' e 'la'?
Sì, ma solo se sposti il pronome davanti al verbo coniugato che precede l'infinito. Ad esempio, invece di 'Quiero matarla', puoi dire 'La quiero matar'. Non puoi dire 'Quiero la matar'. Il pronome deve essere sempre accanto a un verbo.