muertos
“muertos” significa “i morti” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
i morti
Anche: vittime
📝 In Azione
En el Día de los Muertos, honramos a nuestros muertos.
A2Nel Giorno dei Morti, onoriamo i nostri morti.
El accidente dejó varios muertos y heridos.
B1L'incidente ha lasciato diversi morti e feriti.
morti
Anche: esausti, insensibili
📝 In Azione
Encontraron dos árboles muertos en el jardín.
B1Hanno trovato due alberi morti in giardino.
Los corredores llegaron muertos de cansancio a la meta.
B2I corridori sono arrivati al traguardo morti di stanchezza.
Después de caminar todo el día, tengo los pies muertos.
B2Dopo aver camminato tutto il giorno, i miei piedi sono insensibili.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: muertos
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'muertos' in senso figurato per significare 'molto stanchi'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'mortuus', che era il modo di dire 'morto' o 'che è morto'. 'Muertos' è semplicemente la versione plurale maschile di questa parola, sopravvissuta nello spagnolo per secoli.
Prima attestazione: Ancient, derived directly from Latin.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'muertos' correlato al verbo 'morir' (morire)?
Sì, assolutamente! 'Muerto' è il participio passato di 'morir'. Un participio passato è una forma di un verbo che può spesso essere usata come parola descrittiva (un aggettivo). Quindi, qualcosa che 'ha muerto' (è morto) è ora 'muerto' (morto).
Perché vedo 'Día de los Muertos' e a volte 'Día de Muertos'?
Entrambi sono corretti e ampiamente usati, specialmente in Messico. 'Día de los Muertos' (Giorno dei Morti) è molto comune, mentre anche 'Día de Muertos' è usato frequentemente e può essere considerato leggermente più tradizionale. Significano la stessa cosa.

