naturalidad
“naturalidad” significa “naturalezza” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
naturalezza
Anche: spontaneità, disinvoltura
📝 In Azione
Ella habla con mucha naturalidad ante las cámaras.
A2Lei parla con molta naturalezza davanti alle telecamere.
Lo más importante en una cita es actuar con naturalidad.
B1La cosa più importante a un appuntamento è comportarsi con naturalezza.
Me gusta la naturalidad de su estilo al escribir.
B2Mi piace la disinvoltura e la semplicità del suo stile di scrittura.
somiglianza con la vita
Anche: realismo
📝 In Azione
La naturalidad de los colores en esta foto es impresionante.
B2La somiglianza con la vita dei colori in questa foto è impressionante.
Buscamos naturalidad en el diseño de los jardines.
B2Cerchiamo un aspetto naturale nel design dei giardini.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "naturalidad" in spagnolo:
disinvoltura→naturalezza→realismo→spontaneità→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: naturalidad
Domanda 1 di 3
Quale frase usa correttamente 'naturalidad'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'naturalitas', che combina 'naturalis' (appartenente alla natura) con il suffisso '-itas' (una qualità o stato).
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'naturalidad' la stessa cosa di 'natura'?
No. 'Naturaleza' è 'natura' (l'ambiente). 'Naturalidad' è 'naturalezza' (come agisce qualcuno). In italiano, 'natura' si riferisce all'ambiente, mentre 'naturalezza' si riferisce al modo di essere o agire.
Posso usare 'naturalmente' invece di 'con naturalidad'?
Sì, ma hanno sfumature diverse. 'Naturalmente' in spagnolo può significare 'Naturalmente!' o 'Ovviamente' in conversazione, mentre 'con naturalidad' descrive specificamente il modo rilassato in cui qualcuno sta compiendo un'azione. In italiano, 'naturalmente' è più spesso un avverbio di modo o un intercalare, mentre 'con naturalezza' descrive il modo.
È una parola comune?
Sì, molto! Gli spagnoli apprezzano l'autenticità, quindi la sentirai spesso quando descrivono bravi attori, bravi oratori o persone che trovano affascinanti e alla mano. In italiano, 'naturalezza' è anch'essa una parola comune in contesti simili.

