Inklingo

natural

naturale?relativo alla natura o all'ambiente
Anche:non lavorato?food or materials,fisico?laws or phenomena

nah-too-RAHL

/na.tuˈɾal/
neutral
Una singola foglia verde brillante coperta di goccioline di rugiada mattutina scintillanti, che enfatizza la freschezza e la natura.

La parola 'natural' descrive cose relative alla natura o all'ambiente, come questa foglia rugiadosa.

natural(Aggettivo)

m/fA1

naturale

?

relativo alla natura o all'ambiente

Anche:

non lavorato

?

food or materials

,

fisico

?

laws or phenomena

📝 In Azione

El parque es famoso por sus paisajes naturales.

A1

Il parco è famoso per i suoi paesaggi naturali.

Prefiero comer fruta natural en vez de dulces.

A2

Preferisco mangiare frutta naturale invece dei dolci.

La caída de una manzana es un fenómeno natural.

B1

La caduta di una mela è un fenomeno naturale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ecológico (biologico, ecologico)
  • puro (puro)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • recursos naturalesrisorse naturali
  • desastre naturaldisastro naturale

💡 Punti grammaticali

Posizione dell'Aggettivo

'Natural' di solito segue il nome a cui si riferisce, enfatizzando una qualità, come 'agua natural' (acqua naturale). In italiano, la posizione è simile: 'paesaggio naturale'.

⭐ Consigli d''uso

Natural vs. Normale

Usa 'natural' quando ti riferisci all'ambiente o alle caratteristiche intrinseche di qualcosa, e 'normale' quando ti riferisci a un comportamento tipico o di routine. In italiano, 'naturale' copre entrambi i campi, ma 'normale' è più comune per le abitudini.

Un sentiero sterrato dritto e ben battuto che corre tra due campi verdi sotto un cielo azzurro limpido, che illustra un percorso tipico e atteso.

Quando qualcosa è 'natural', è atteso o usuale, come seguire un sentiero ben battuto.

natural(Aggettivo)

m/fB1

normale

?

atteso, usuale

,

ovvio

?

autoevidente

Anche:

intrinseco

?

innate quality

📝 In Azione

Es natural que el bebé llore cuando tiene hambre.

B1

È naturale che il bambino pianga quando ha fame.

Ella sintió un miedo natural antes de subir al escenario.

B1

Ha provato una paura naturale prima di salire sul palco.

Con el tiempo, la solución se hizo natural.

B2

Con il tempo, la soluzione è diventata ovvia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

💡 Punti grammaticali

Espressioni Impersonali

Quando usato in modo impersonale (come 'Es natural que...'), lo spagnolo richiede spesso la forma verbale speciale (congiuntivo) nella seconda parte della frase, come 'Es natural que llore' (che pianga). In italiano, si usa l'indicativo o il congiuntivo a seconda del grado di certezza, ma 'È naturale che pianga' è la struttura più vicina.

La mano di un bambino che offre delicatamente una margherita gialla brillante, simbolo di un gesto genuino e sincero.

'Natural' può significare genuino o sincero, spesso mostrato attraverso azioni semplici e sentite.

natural(Aggettivo)

m/fB2

genuino

?

sincero

,

spontaneo

?

modo non forzato

Anche:

senza sforzo

?

skill or talent

📝 In Azione

Admiro su forma de actuar tan natural y sin poses.

B2

Ammiro il suo modo di recitare così naturale e senza pose.

Su talento es tan natural que parece que no necesita practicar.

C1

Il suo talento è così naturale che sembra non abbia bisogno di esercitarsi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • auténtico (autentico)
  • sincero (sincero)

Contrari

  • fingido (finto, simulato)
  • forzado (forzato)

⭐ Consigli d''uso

Descrivere la Personalità

Quando si descrive il comportamento di una persona, 'natural' è un grande complimento, significa che è a proprio agio e fedele a se stessa. In italiano, 'naturale' funziona esattamente allo stesso modo.

Una persona in piedi con sicurezza accanto a un cactus saguaro gigante in un paesaggio desertico stilizzato, che simboleggia un abitante nativo di quell'area.

Come sostantivo, 'natural' si riferisce a una persona nativa di un luogo specifico.

natural(Sostantivo)

m/fC1

nativo

?

persona nata in un luogo specifico

Anche:

locale

?

inhabitant

📝 In Azione

Mi abuelo es natural de un pequeño pueblo costero.

C1

Mio nonno è nativo di un piccolo paese costiero.

Los naturales de la isla recibieron a los visitantes con una danza tradicional.

C2

I nativi (o abitanti locali) dell'isola hanno accolto i visitatori con una danza tradizionale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • nativo (nativo)
  • oriundo (originario, nato a)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • ser natural deessere nativo di

💡 Punti grammaticali

Uso come Sostantivo

Quando usato come sostantivo, 'natural' significa 'persona di quel luogo'. Ricorda che in spagnolo si usa l'articolo: 'el natural' (nativo maschio) o 'la natural' (nativa femmina). In italiano, useremmo quasi sempre 'il nativo' o 'la nativa'.

⭐ Consigli d''uso

Contesto Formale

Nelle conversazioni, è più probabile sentire 'Soy de [luogo]' o 'Soy nativo/a de [luogo]' piuttosto che 'Soy natural de [luogo]'. Usa quest'ultimo in documenti formali o testi storici.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: natural

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'natural' per significare 'ovvio' o 'atteso'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

La parola 'natural' cambia forma per i sostantivi femminili?

No. Poiché 'natural' termina in consonante ('l'), rimane invariato sia che il sostantivo sia maschile o femminile. Si dice 'el recurso natural' e 'la luz natural'. Questo è identico all'italiano, dove 'naturale' è invariabile al singolare.

Si può usare 'natural' per dire 'ovviamente'?

Non 'natural' da solo. La parola correlata 'naturalmente' è la forma avverbiale e significa 'naturalmente' o, sì, 'ovviamente' (es. 'Naturalmente que puedo ayudarte'). In italiano, 'naturalmente' ha lo stesso doppio uso.