evidente
eh-vee-DEHN-teh
/eβiˈðente/
📝 In Azione
El error fue evidente, no sé cómo no lo vimos antes.
B1L'errore era evidente, non so come non l'abbiamo visto prima.
Es evidente que necesitas descansar. Te ves muy cansado.
B2È ovvio che hai bisogno di riposare. Sembri molto stanco.
Las pruebas evidentes confirmaron su inocencia.
C1La prova chiara ha confermato la sua innocenza.
💡 Punti grammaticali
Coerenza di Genere
Dato che 'evidente' termina in -e, è uno di quegli aggettivi utili che rimane invariato sia che il sostantivo sia maschile o femminile (es. 'el error evidente' e 'la verdad evidente'). In italiano, questo è simile ad aggettivi come 'intelligente' o 'facile'.
Forma Plurale
Per parlare di più di una cosa, basta aggiungere una -s: 'evidente' diventa 'evidentes' (es. 'las razones evidentes'). Anche in italiano, aggettivi che terminano in -e mantengono la stessa forma al plurale (es. 'le ragioni evidenti').
Struttura Comune
Vedrai spesso questa parola usata nella forma impersonale 'Es evidente que...' (È ovvio che...), che è un ottimo modo per iniziare frasi quando si afferma un fatto chiaro.
❌ Errori Comuni
Aggettivo vs. Avverbio
Errore: “Usare 'evidente' invece di 'evidentemente' quando si modifica un verbo (es. *'Ella habló evidente'*).”
Correzione: Usa la forma avverbiale 'evidentemente' quando intendi 'ovviamente' o 'chiaramente' (es. 'Ella habló evidentemente molesta'). In italiano, l'errore sarebbe usare 'evidente' invece di 'evidentemente' (es. *'Ha parlato evidente'* invece di 'Ha parlato evidentemente').
⭐ Consigli d''uso
Più Forte di 'Claro'
'Evidente' porta spesso un senso di certezza o verità indiscutibile più forte del più semplice 'claro' (chiaro). Usalo quando qualcosa è veramente autoesplicativo.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: evidente
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente la forma avverbiale di 'evidente'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
¿Cuál es la diferencia entre 'evidente' y 'evidencia'?
'Evidente' è un aggettivo, significa 'ovvio' o 'chiaro' (es. 'El problema es evidente'). 'Evidencia' è il sostantivo, significa 'evidenza' o 'prova' (es. 'Tenemos la evidencia del crimen').
How do I turn 'evidente' into an adverb to mean 'obviously'?
Per trasformare la maggior parte degli aggettivi spagnoli in avverbi, si aggiunge '-mente' alla forma femminile singolare. Poiché 'evidente' è uguale per entrambi i generi, si aggiunge semplicemente '-mente' per ottenere 'evidentemente' (ovviamente).