Inklingo

Come si dice "nativo" in spagnolo

La parola spagnola più comune pernativoè nativosi usa per indicare chi parla una lingua come madrelingua o chi è nato in un determinato luogo, spesso in riferimento a una persona o a un animale.

nativo🔊A2

Si usa per indicare chi parla una lingua come madrelingua o chi è nato in un determinato luogo, spesso in riferimento a una persona o a un animale.

Scopri di più →
nacido🔊A1

Indica semplicemente il luogo o le circostanze della nascita di una persona, senza implicare necessariamente un legame profondo.

Scopri di più →
materno🔊A2

Si usa specificamente per riferirsi alla famiglia dal lato della madre (genitori, nonni, ecc.).

Scopri di più →
indígenaA2

Descrive ciò che appartiene ai popoli aborigeni o nativi di un luogo, specialmente in un contesto culturale o storico.

Scopri di più →
local🔊B1

Indica una persona che vive abitualmente in un determinato luogo, spesso usata in modo informale per chiedere informazioni.

Scopri di più →
natal🔊B1

Si usa principalmente in riferimento alla città, al paese o al luogo dove si è nati.

Scopri di più →
originario🔊B2

Descrive l'appartenenza o l'origine di un popolo o di una persona a un luogo specifico, spesso usato in contesti legati a diritti o identità storiche.

Scopri di più →
natural🔊C1

Si riferisce a una persona nata in un luogo specifico, un sinonimo più formale o letterario di 'nativo' (sostantivo).

Scopri di più →
naturales🔊A2

Si usa per descrivere risorse, elementi o processi che esistono in natura, non creati dall'uomo.

Scopri di più →
indios🔊B2

Si riferisce a ciò che appartiene o deriva dai popoli indigeni delle Americhe, usato in modo specifico in questo contesto storico-geografico.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

nativo

na-TEE-bohnaˈtiβo

adjectiveA2General
Si usa per indicare chi parla una lingua come madrelingua o chi è nato in un determinato luogo, spesso in riferimento a una persona o a un animale.
Una pianta lussureggiante e verde che cresce naturalmente nel suo ambiente forestale originale.

Esempi

Mi profesor de inglés es un hablante nativo.

Il mio insegnante di inglese è un madrelingua.

Esta es una planta nativa de la selva amazónica.

Questa è una pianta nativa della foresta amazzonica.

Ella tiene un ingenio nativo que le permite resolver problemas rápido.

Ha un'arguzia innata che le permette di risolvere i problemi rapidamente.

Los nativos de la isla conocen bien las corrientes del mar.

I nativi dell'isola conoscono bene le correnti marine.

Corrispondenza di Genere e Numero

Questa parola cambia in 'nativa' per cose femminili e aggiunge una 's' (nativos/nativas) per il plurale. Ad esempio: 'una lengua nativa'.

Posizionamento della Parola

In spagnolo, di solito si posiziona questa parola dopo la persona o la cosa che si sta descrivendo, come 'hablante nativo' invece di 'madrelingua'.

Descrizioni di Persone

Quando ci si riferisce a una persona, usa 'el nativo' per un uomo e 'la nativa' per una donna.

Nativo vs. De

Errore:Soy nativo Nueva York.

Correzione: Soy nativo de Nueva York (o semplicemente 'Soy de...'). Devi usare 'de' per collegare la parola al nome del luogo.

Evitare Offese

Errore:Chiamare tutti in una zona rurale un 'nativo'.

Correzione: In alcuni contesti, 'nativo' può suonare un po' antiquato o clinico. Usa 'la gente di qui' o 'i lugareños' (gli abitanti del posto) per suonare più naturale e amichevole.

nativo

na-TEE-bohnaˈtiβo

nounB1General
Si riferisce a una persona che è nata in un luogo specifico, spesso con un senso di appartenenza a quel posto.
Una pianta lussureggiante e verde che cresce naturalmente nel suo ambiente forestale originale.

Esempi

Los nativos de la isla conocen bien las corrientes del mar.

I nativi dell'isola conoscono bene le correnti marine.

Mi profesor de inglés es un hablante nativo.

Il mio insegnante di inglese è un madrelingua.

Esta es una planta nativa de la selva amazónica.

Questa è una pianta nativa della foresta amazzonica.

Ella tiene un ingenio nativo que le permite resolver problemas rápido.

Ha un'arguzia innata che le permette di risolvere i problemi rapidamente.

Corrispondenza di Genere e Numero

Questa parola cambia in 'nativa' per cose femminili e aggiunge una 's' (nativos/nativas) per il plurale. Ad esempio: 'una lengua nativa'.

Posizionamento della Parola

In spagnolo, di solito si posiziona questa parola dopo la persona o la cosa che si sta descrivendo, come 'hablante nativo' invece di 'madrelingua'.

Descrizioni di Persone

Quando ci si riferisce a una persona, usa 'el nativo' per un uomo e 'la nativa' per una donna.

Nativo vs. De

Errore:Soy nativo Nueva York.

Correzione: Soy nativo de Nueva York (o semplicemente 'Soy de...'). Devi usare 'de' per collegare la parola al nome del luogo.

Evitare Offese

Errore:Chiamare tutti in una zona rurale un 'nativo'.

Correzione: In alcuni contesti, 'nativo' può suonare un po' antiquato o clinico. Usa 'la gente di qui' o 'i lugareños' (gli abitanti del posto) per suonare più naturale e amichevole.

nacido

na-SEE-dohnaˈsiðo

adjectiveA1General
Indica semplicemente il luogo o le circostanze della nascita di una persona, senza implicare necessariamente un legame profondo.
Un'illustrazione ravvicinata di un neonato pacifico avvolto strettamente in una coperta bianca, che dorme profondamente.

Esempi

Mi abuelo era un hombre nacido en el campo.

Mio nonno era un uomo nato in campagna.

La recién nacida está durmiendo tranquilamente.

La neonata dorme tranquillamente.

Los problemas nacidos de la crisis son evidentes.

I problemi sorti dalla crisi sono evidenti.

L'accordo è fondamentale

Come aggettivo, 'nacido' deve concordare con ciò che descrive sia per genere (maschile/femminile) che per numero (singolare/plurale): 'nacida' (f. singolare), 'nacidos' (m. plurale), ecc. Questo è simile all'italiano (es. 'nato' vs 'nata').

Dimenticare l'accento su 'Recién'

Errore:Muchos padres quieren ver a su recien nacido.

Correzione: L'avverbio 'recién' (recentemente) deve portare un accento quando precede il participio passato: 'recién nacido'. In italiano non abbiamo questo problema con 'appena'.

materno

mah-TEHR-nohmaˈteɾno

adjectiveA2General
Si usa specificamente per riferirsi alla famiglia dal lato della madre (genitori, nonni, ecc.).
Una madre uccello in un nido che nutre delicatamente i suoi piccoli.

Esempi

Mis abuelos maternos son de México.

I miei nonni materni (dal lato di mia madre) sono del Messico.

El español es mi lengua materna.

Lo spagnolo è la mia lingua madre (lingua nativa).

Ella tiene un instinto materno muy fuerte.

Ha un istinto materno molto forte.

Corrispondenza con il Sostantivo

Essendo un aggettivo, deve cambiare in 'materna' se la cosa che stai descrivendo è femminile. Ad esempio: 'el abuelo materno' ma 'la abuela materna'.

Posizionamento

In spagnolo, questa parola di solito viene dopo la persona o la cosa che descrive. Si dice 'instinto materno', non 'materno instinto'.

Confusione tra 'materno' e 'maternal' (in italiano)

Errore:Usare 'maternal' per descrivere i lati della famiglia, come 'i miei nonni maternali'.

Correzione: Usa 'materno/a' per i lati della famiglia. Di' 'mis abuelos maternos'. Sebbene 'maternal' esista in spagnolo, 'materno' è il modo standard per identificare il lato materno della famiglia.

indígena

adjectiveA2General
Descrive ciò che appartiene ai popoli aborigeni o nativi di un luogo, specialmente in un contesto culturale o storico.

Esempi

Me encanta visitar las comunidades indígenas.

Adoro visitare le comunità indigene.

indígena

nounB1General
Si riferisce a una persona appartenente a una popolazione indigena o aborigena.

Esempi

El guía es un indígena que conoce muy bien la montaña.

La guida è una persona indigena che conosce molto bene la montagna.

local

lo-CALloˈkal

nounB1Informal
Indica una persona che vive abitualmente in un determinato luogo, spesso usata in modo informale per chiedere informazioni.
Un'illustrazione di una persona sorridente e rilassata appoggiata a una fontana di pietra unica in una piazza assolata, che suggerisce familiarità con il luogo.

Esempi

Pregúntale a un local, seguro que conoce el camino más corto.

Chiedi a un del posto, sicuro che conosca la strada più breve.

Las locales siempre saben dónde comprar mejor.

Le donne/residenti del posto sanno sempre dove comprare meglio.

Usato Come Aggettivo

Questo sostantivo si forma usando l'aggettivo (Definizione 1) da solo. Si può dire 'el local' (il residente maschio) o 'la local' (la residente femmina), ma ricorda che la forma aggettivale non cambia mai la desinenza in '-a' (a differenza dell'italiano dove avremmo 'il locale' / 'la locale').

natal

nah-TAHLnaˈtal

adjectiveB1General
Si usa principalmente in riferimento alla città, al paese o al luogo dove si è nati.
Un piccolo uccellino soffice seduto comodamente in un nido rotondo di paglia annidato tra foglie verdi su un ramo d'albero.

Esempi

Ella siempre extraña su ciudad natal.

Lei sente sempre la mancanza della sua città natale.

Regresó a su suelo natal después de diez años.

È tornato alla sua terra natale dopo dieci anni.

El español es su lengua natal.

Lo spagnolo è la sua lingua madre.

Un'unica forma per tutto

Questa parola rimane invariata sia che si descriva una cosa maschile (un país natal) sia una cosa femminile (una ciudad natal). Non cambia la sua desinenza in base al genere, a differenza di molti aggettivi italiani.

Natal vs. Nativo

Errore:Usare 'natal' per descrivere una persona.

Correzione: Usa 'nativo' per le persone ('él es nativo de aquí') e 'natal' per i luoghi o le cose relative alla nascita ('su ciudad natal'). Ricorda che in italiano usiamo spesso 'madre' (lingua madre, terra madre).

originario

oh-ree-hee-nah-ryohoɾixiˈnaɾjo

adjectiveB2Formal
Descrive l'appartenenza o l'origine di un popolo o di una persona a un luogo specifico, spesso usato in contesti legati a diritti o identità storiche.
Una persona in abiti tradizionali tribali in piedi vicino a una capanna costruita a mano in una foresta lussureggiante.

Esempi

Debemos proteger los derechos de los pueblos originarios.

Dobbiamo proteggere i diritti dei popoli indigeni.

Muchos idiomas originarios todavía se hablan en la región.

Molte lingue native sono ancora parlate nella regione.

El museo tiene una gran colección de arte originario.

Il museo ha una vasta collezione di arte indigena.

Usarlo come Sostantivo

Sebbene sia un aggettivo, in forma plurale ('los originarios'), viene talvolta usato per riferirsi direttamente alle persone stesse, anche se 'pueblos originarios' è più comune.

Nota sulla Sensibilità

Errore:Usare 'indios' per le persone native.

Correzione: Usa 'pueblos originarios' o 'indígenas'.

natural

nah-too-RAHLna.tuˈɾal

nounC1Formal
Si riferisce a una persona nata in un luogo specifico, un sinonimo più formale o letterario di 'nativo' (sostantivo).
Una persona in piedi con sicurezza accanto a un cactus saguaro gigante in un paesaggio desertico stilizzato, che simboleggia un abitante nativo di quell'area.

Esempi

Mi abuelo es natural de un pequeño pueblo costero.

Mio nonno è nativo di un piccolo paese costiero.

Los naturales de la isla recibieron a los visitantes con una danza tradicional.

I nativi (o abitanti locali) dell'isola hanno accolto i visitatori con una danza tradizionale.

Uso come Sostantivo

Quando usato come sostantivo, 'natural' significa 'persona di quel luogo'. Ricorda che in spagnolo si usa l'articolo: 'el natural' (nativo maschio) o 'la natural' (nativa femmina). In italiano, useremmo quasi sempre 'il nativo' o 'la nativa'.

naturales

nah-too-RAH-lesna.tuˈɾa.les

adjectiveA2General
Si usa per descrivere risorse, elementi o processi che esistono in natura, non creati dall'uomo.
Un paesaggio montano verde brillante che presenta un alto pino e un piccolo fiume blu che scorre in primo piano.

Esempi

Necesitamos proteger los recursos naturales del planeta.

Dobbiamo proteggere le risorse naturali del pianeta.

Para ella, las matemáticas son naturales.

Per lei, la matematica è naturale (è intrinseca).

Los colores de este cuadro son tan naturales.

I colori in questo dipinto sono così naturali (realistici).

Accordo dell'Aggettivo

Dato che 'naturales' è un aggettivo, deve concordare in numero (plurale) con il nome a cui si riferisce, indipendentemente dal fatto che il nome sia maschile (recursos) o femminile (leyes). In italiano, l'accordo è simile: 'risorse naturali' (femminile plurale) o 'principi naturali' (maschile plurale).

Usare la forma singolare

Errore:Los recursos natural.

Correzione: Los recursos naturales. Ricorda di mettere l'aggettivo al plurale quando il nome è plurale, proprio come in italiano ('le risorse naturale' è scorretto, si dice 'le risorse naturali').

indios

EEN-dee-ohsˈindjos

adjectiveB2General
Si riferisce a ciò che appartiene o deriva dai popoli indigeni delle Americhe, usato in modo specifico in questo contesto storico-geografico.
Un'illustrazione in stile libro di fiabe di un tessuto vivacemente colorato, tessuto a mano, con motivi geometrici indigeni tradizionali.

Esempi

Los textiles indios son famosos por sus colores brillantes.

I tessuti indigeni sono famosi per i loro colori vivaci.

Estudiamos varios dialectos indios que están en peligro de extinción.

Stiamo studiando diversi dialetti nativi che sono in pericolo di estinzione.

Regola di Concordanza

Come aggettivo, 'indios' deve concordare con il sostantivo che descrive in numero (plurale) e genere (maschile). Per i sostantivi femminili plurali, si usa 'indias'.

Confusione tra 'nativo' e 'indígena'

Molti studenti confondono 'nativo' con 'indígena'. Ricorda che 'nativo' può riferirsi a qualsiasi persona nata in un luogo (anche un europeo nato in Spagna), mentre 'indígena' si riferisce specificamente ai popoli aborigeni o indigeni di una regione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.