local
lo-CAL
/loˈkal/
L'aggettivo 'local' significa relativo a una zona vicina.
local(Aggettivo)
locale
?relativo a una zona vicina
regionale
?pertaining to a region
,di quartiere
?pertaining to a neighborhood
📝 In Azione
Queremos probar la comida local, no la turística.
A1Vogliamo provare il cibo locale, non quello turistico.
La oficina central está en Madrid, pero tenemos muchas sucursales locales.
A2La sede centrale è a Madrid, ma abbiamo molte filiali locali.
💡 Punti grammaticali
Non Cambia
A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'local' termina in -L ed è uguale per i sostantivi maschili e femminili. Il plurale è sempre 'locales'.
❌ Errori Comuni
Non Cambiare la Desinenza
Errore: “La escuela locala.”
Correzione: La escuela local. (Non termina in 'a' per i sostantivi femminili, a differenza dell'italiano dove avremmo 'locale' per entrambi i generi.)

Come sostantivo, 'local' può riferirsi a locali commerciali o a un negozio.
local(Sostantivo)
locale commerciale
?spazio commerciale, negozio
,negozio
?un piccolo spazio commerciale
sede
?place for an event or business
,spazio commerciale
?real estate context
📝 In Azione
Alquilamos un local muy grande para poner la panadería.
A2Abbiamo affittato un locale molto grande per mettere la panetteria.
El local donde se celebró la fiesta era precioso.
A2Il locale dove si è tenuta la festa era bellissimo.
Busco un local comercial en el centro de la ciudad.
B1Sto cercando un locale commerciale in centro.
💡 Punti grammaticali
Sempre Maschile
Quando ci si riferisce a uno spazio commerciale o a una sede, 'local' è sempre maschile: 'el local', 'los locales'. Questo è simile all'italiano dove 'il locale' è maschile, ma in spagnolo non esiste la forma femminile 'la local' per questo significato.
⭐ Consigli d''uso
Il Contesto è Fondamentale
In Spagna, 'local' è spesso il termine generico per una piccola attività o negozio, mentre in alcune parti dell'America Latina, 'tienda' o 'negocio' potrebbero essere più comuni.

'Local' può anche essere un sostantivo che si riferisce a una persona nativa o che vive stabilmente in una determinata zona.
local(Sostantivo)
del posto
?una persona di quella zona
nativo
?a person who was born there
,residente
?a person who lives there
📝 In Azione
Pregúntale a un local, seguro que conoce el camino más corto.
B1Chiedi a un del posto, sicuro che conosca la strada più breve.
Las locales siempre saben dónde comprar mejor.
B2Le donne/residenti del posto sanno sempre dove comprare meglio.
💡 Punti grammaticali
Usato Come Aggettivo
Questo sostantivo si forma usando l'aggettivo (Definizione 1) da solo. Si può dire 'el local' (il residente maschio) o 'la local' (la residente femmina), ma ricorda che la forma aggettivale non cambia mai la desinenza in '-a' (a differenza dell'italiano dove avremmo 'il locale' / 'la locale').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: local
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'local' come SOSTANTIVO riferito a un luogo di affari?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'local' uguale a 'lugar'?
Non esattamente. 'Lugar' significa 'posto' in senso generale (es. 'Este es un buen lugar para comer'). 'Local' si riferisce spesso specificamente a un edificio commerciale, un negozio o una sede (es. 'El local está en venta'). Sebbene entrambi si riferiscano alla posizione, 'local' è molto più specifico riguardo a un edificio o un'attività.
Come faccio a capire se 'local' si riferisce a una persona o a un negozio?
Lo si capisce dall'articolo e dal contesto. Se è 'el local' o 'un local' seguito da una descrizione di ciò che è venduto o ospitato, è il luogo (il negozio). Se descrive 'un residente local' o è usato come sostantivo come in 'Pregúntale a un local', si riferisce a una persona.