local
“local” significa “locale” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
locale
Anche: regionale, di quartiere
📝 In Azione
Queremos probar la comida local, no la turística.
A1Vogliamo provare il cibo locale, non quello turistico.
La oficina central está en Madrid, pero tenemos muchas sucursales locales.
A2La sede centrale è a Madrid, ma abbiamo molte filiali locali.
locale commerciale, negozio
Anche: sede, spazio commerciale
📝 In Azione
Alquilamos un local muy grande para poner la panadería.
A2Abbiamo affittato un locale molto grande per mettere la panetteria.
El local donde se celebró la fiesta era precioso.
A2Il locale dove si è tenuta la festa era bellissimo.
Busco un local comercial en el centro de la ciudad.
B1Sto cercando un locale commerciale in centro.
del posto
Anche: nativo, residente
📝 In Azione
Pregúntale a un local, seguro que conoce el camino más corto.
B1Chiedi a un del posto, sicuro che conosca la strada più breve.
Las locales siempre saben dónde comprar mejor.
B2Le donne/residenti del posto sanno sempre dove comprare meglio.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "local" in spagnolo:
del posto→di quartiere→locale→locale commerciale→nativo→negozio→regionale→residente→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: local
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'local' come SOSTANTIVO riferito a un luogo di affari?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dal latino *localis*, che significa 'attinente a un luogo'. È in uso in spagnolo fin dal Medioevo e il suo significato è rimasto molto coerente, ruotando sempre attorno all'idea di un luogo specifico.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'local' uguale a 'lugar'?
Non esattamente. 'Lugar' significa 'posto' in senso generale (es. 'Este es un buen lugar para comer'). 'Local' si riferisce spesso specificamente a un edificio commerciale, un negozio o una sede (es. 'El local está en venta'). Sebbene entrambi si riferiscano alla posizione, 'local' è molto più specifico riguardo a un edificio o un'attività.
Come faccio a capire se 'local' si riferisce a una persona o a un negozio?
Lo si capisce dall'articolo e dal contesto. Se è 'el local' o 'un local' seguito da una descrizione di ciò che è venduto o ospitato, è il luogo (il negozio). Se descrive 'un residente local' o è usato come sostantivo come in 'Pregúntale a un local', si riferisce a una persona.


