odiar
oh-dee-ahr
/oˈðjaɾ/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Odio levantarme temprano los lunes.
A1Odio alzarmi presto il lunedì.
Ella odia la injusticia en el mundo.
A2Lei odia l'ingiustizia nel mondo.
No te odio, solo estoy decepcionado.
B1Non ti odio, sono solo deluso.
💡 Punti grammaticali
La 'A' Personale
Quando si odia una persona specifica o un animale domestico, si deve mettere la preposizione 'a' dopo 'odiar'. Esempio: 'Odio a ese personaje' (Odio quel personaggio).
Uso con Verbi di Azione
Per dire che si odia fare qualcosa, si usa la forma base del secondo verbo (quello che finisce in -ar, -er, o -ir). Esempio: 'Odio cocinar' (Odio cucinare).
❌ Errori Comuni
Troppa 'A'
Errore: “Odio a la lluvia.”
Correzione: Odio la lluvia. Non usare 'a' per oggetti o concetti, solo per persone o animali personificati. In italiano, come in spagnolo, non si usa la preposizione in questo caso.
⭐ Consigli d''uso
Controllo dell'Intensità
'Odiar' è molto forte in spagnolo. Se una cosa ti 'piace poco', è più naturale dire 'No me gusta' (Non mi piace), che è l'equivalente del nostro 'Non mi piace' o 'Non mi va'.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: odiar
Domanda 1 di 2
Quale di queste significa 'Odio guidare'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
'Odiar' è comune nel parlato quotidiano?
Sì, ma è molto forte. Gli ispanofoni usano spesso 'No me gusta nada' (Non mi piace per niente) a meno che non provino un disgusto molto profondo, simile a come in italiano usiamo 'Odio' solo per sentimenti molto intensi.
Devo usare la parola 'que' dopo odiar?
Solo se è seguito da un nuovo soggetto (una persona diversa) che compie un'azione. Esempio: 'Odio que tú llegues tarde' (Odio che tu arrivi tardi).