oyen
“oyen” significa “essi sentono” in spagnolo (3a persona plurale (maschile o femminile)).
essi sentono, voi sentite
Anche: essi ascoltano
📝 In Azione
¿Oyen ese ruido tan fuerte afuera?
A1Sentono quel rumore così forte fuori?
Mis vecinos oyen música clásica todo el día.
A2I miei vicini sentono/ascoltano musica classica tutto il giorno.
Ustedes oyen las instrucciones y luego empiezan la prueba.
B1Voi (formale) sentite le istruzioni e poi iniziate il test.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: oyen
Domanda 1 di 1
Quale frase italiana traduce correttamente 'Ellos oyen el despertador, pero no se levantan.'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'oír' deriva direttamente dal verbo latino *audīre*, che significava 'sentire' o 'ascoltare'. Questo collegamento è il motivo per cui vediamo la radice 'audi-' in parole italiane come 'audio' e 'auditorium'.
Prima attestazione: Old Spanish (around the 10th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'oír' un verbo con cambio radicale?
No, non è un cambio radicale standard come 'dormir' o 'poder'. È invece un verbo molto irregolare che aggiunge una 'g' nella forma 'yo' ('oigo') e cambia la 'i' in 'y' quando la 'i' si trova tra due vocali ('oyen', 'oyendo'). Questa alternanza 'i/y' è una particolarità che non si riscontra nei verbi italiani regolari.
Quando dovrei usare 'oyen' (sentire) invece di 'escuchan' (ascoltare)?
'Oyen' è per la ricezione involontaria del suono (come sentire un rumore improvviso). 'Escuchan' è per l'attenzione volontaria e focalizzata (come ascoltare un podcast o della musica). La distinzione è molto simile a quella italiana tra 'sentire' e 'ascoltare'.