Inklingo

pasen

PAH-sen/ˈpa.sen/

entrate, entrate

Anche: entrate dentro
VerboA1regular ar
Una figura ben vestita si trova su una porta aperta, estendendo formalmente una mano in un gesto di benvenuto, invitando tre persone che stanno attraversando la soglia a entrare nella stanza.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 In Azione

Pasen, por favor. Estamos listos para empezar la reunión.

A1

Entrate, per favore. Siamo pronti per iniziare la riunione.

¡Pasen! No se queden en la puerta.

A2

Entrate! Non rimanete sulla porta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • Pasen y veanAvanti, guardate (spesso usato dai venditori)

che passino/accadano, che voi (pl. formale) trascorriate

Anche: che attraversino
VerboB1regular ar
Un cielo azzurro vivido domina la scena, con tre distinte nuvole bianche e soffici che si vedono chiaramente attraversare l'inquadratura sopra un semplice paesaggio verde, simboleggiando cose che passano o accadono.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 In Azione

Quiero que pasen este examen sin problemas.

B1

Voglio che loro/voi (formale) superiate questo esame senza problemi.

Espero que pasen unas vacaciones estupendas.

B2

Spero che voi (formale) trascorriate/passiate delle vacanze stupende.

Dudo que pasen por el centro de la ciudad.

B2

Dubito che stiano passando per il centro città.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedpasa
yopaso
pasas
ellos/ellas/ustedespasan
nosotrospasamos
vosotrospasáis

imperfect

él/ella/ustedpasaba
yopasaba
pasabas
ellos/ellas/ustedespasaban
nosotrospasábamos
vosotrospasabais

preterite

él/ella/ustedpasó
yopasé
pasaste
ellos/ellas/ustedespasaron
nosotrospasamos
vosotrospasasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpase
yopase
pases
ellos/ellas/ustedespasen
nosotrospasemos
vosotrospaséis

imperfect

él/ella/ustedpasara/pase
yopasara/pase
pasaras/pases
ellos/ellas/ustedespasaran/pasen
nosotrospasáramos/pasemos
vosotrospasarais/paseis

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "pasen" in spagnolo:

che attraversinoentrateentrate dentro

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pasen

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'pasen' come comando diretto?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
basencasen
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino volgare *passare*, che significa 'fare un passo' o 'camminare', a sua volta derivato da *passus* (passo). È sempre stato collegato al movimento e alla transizione.

Prima attestazione: Medieval Spanish (around 13th century)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: passemFrench: passent

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Se sto parlando in modo informale con i miei amici, dovrei comunque dire 'Pasen'?

No. 'Pasen' è il comando plurale formale (per 'ustedes'). Se stai parlando in modo informale a un gruppo di amici, dovresti usare il comando plurale informale (usato principalmente in Spagna), che è '¡Pasad!' (o 'Pásenle' in alcune parti dell'America Latina).

Come si collega 'pasen' alla parola 'paso'?

'Paso' significa 'un passo' o 'un passaggio'. 'Pasen' è una forma del verbo 'pasar', che significa 'fare un passo' o 'passare attraverso'. Condividono la stessa radice legata al movimento.