penumbra
“penumbra” significa “penombra” in spagnolo (ambiente poco illuminato).
penombra, mezz'ombra
Anche: semiscurità, crepuscolo
📝 In Azione
Me gusta leer en la penumbra de la tarde.
B1Mi piace leggere nella penombra del pomeriggio.
La habitación estaba en penumbra para que el bebé pudiera dormir.
B2La stanza era in semiscurità in modo che il bambino potesse dormire.
Apenas podía reconocer su silueta en la penumbra del pasillo.
C1A malapena riuscivo a riconoscere la sua silhouette nella penombra del corridoio.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: penumbra
Domanda 1 di 3
Quale di queste è la migliore traduzione per 'penumbra' nel contesto di una stanza illuminata da candele?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'paene' (che significa 'quasi') e 'umbra' (che significa 'ombra'). Descrive perfettamente quello stato di essere 'quasi' un'ombra.
Prima attestazione: 17th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Penumbra' è una parola comune nello spagnolo di tutti i giorni?
È comune nella letteratura, nelle notizie e nelle descrizioni formali, ma nella conversazione informale, le persone potrebbero semplicemente dire 'está un poco oscuro' (è un po' buio).
Qual è la differenza tra 'sombra' e 'penumbra'?
Una 'sombra' è un'ombra specifica proiettata da una persona o un oggetto. 'Penumbra' è la condizione atmosferica generale di essere in parziale oscurità.
Ha una forma plurale?
Sì, 'penumbras', anche se è molto più comune usare il singolare 'penumbra' per descrivere l'illuminazione generale di un luogo.