Inklingo

sombra

ombra?la forma scura proiettata bloccando la luce

SOM-brah

/ˈsom.bɾa/
neutral
Un cane dei cartoni animati in piedi sotto una forte luce solare, che proietta un'ombra scura e netta sul terreno.

La forma scura proiettata bloccando la luce si chiama 'sombra' (ombra).

sombra(Sostantivo)

fA1

ombra

?

la forma scura proiettata bloccando la luce

📝 In Azione

Mi sombra era muy larga al atardecer.

A1

La mia ombra era molto lunga al tramonto.

Vimos la sombra de un pájaro volando sobre nosotros.

A2

Abbiamo visto l'ombra di un uccello che volava sopra di noi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • silueta (silhouette)

Contrari

  • luz (luce)

Collocazioni Comuni

  • proyectar una sombraproiettare un'ombra

💡 Punti grammaticali

Regola del Sostantivo Femminile

Anche se 'sombra' inizia con 'so', è un sostantivo femminile, quindi usa sempre 'la sombra' (l'ombra) o 'una sombra' (un'ombra). In italiano, 'ombra' è femminile, quindi la concordanza è simile.

Un allestimento da picnic sotto la fresca e scura chioma di un grande albero verde, riparato dalla forte luce del sole.

Se stai cercando un'area riparata dalla luce solare diretta, stai cercando 'sombra' (ombra/frescura).

sombra(Sostantivo)

fA2

ombra

?

area riparata dalla luce solare diretta

Anche:

riparo

?

protection from the elements

📝 In Azione

Hace mucho calor, ¡busquemos la sombra de ese árbol!

A2

Fa molto caldo, cerchiamo l'ombra di quell'albero!

Prefiero leer a la sombra que bajo el sol directo.

B1

Preferisco leggere all'ombra che sotto il sole diretto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • frescor (frescura)
  • penumbra (penombra)

Collocazioni Comuni

  • a la sombraall'ombra
  • echar sombrafare ombra

💡 Punti grammaticali

Uso di 'A la sombra'

Per dire che si è 'all'ombra', lo spagnolo usa spesso la preposizione 'a' (a/at) o 'en' (in): 'Estamos a la sombra' o 'Estamos en la sombra'. In italiano usiamo quasi sempre solo 'all'ombra' (a + la).

❌ Errori Comuni

Confondere Ombra e Oscurità

Errore:Usare 'oscuridad' quando ci si riferisce all'ombra data dal sole.

Correzione: 'Oscuridad' significa oscurità totale (come la notte). Usa 'sombra' quando intendi 'ombra' come riparo dal sole.

Un barattolo di vetro trasparente quasi vuoto, che mostra solo una piccola traccia di sabbia rosso vivo rimasta sul fondo.

Anche una piccola quantità, o una 'sombra' (traccia), di qualcosa può essere importante.

sombra(Sostantivo)

fB2

traccia

?

un accenno o una piccola quantità

,

spettro

?

un fantasma o una presenza inquietante

Anche:

fantasma

?

a supernatural entity

,

cenno

?

a slight suggestion

📝 In Azione

No queda ni la sombra de lo que fue antes.

B2

Non c'è nemmeno una traccia di ciò che era una volta.

Tenía la sombra de la duda en su voz.

C1

Aveva un accenno di dubbio nella sua voce.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Modi di Dire & Espressioni

  • ni la sombra denemmeno una traccia di; per niente vicino a

💡 Punti grammaticali

Uso Figurato

Quando usato in senso figurato, 'sombra' si riferisce spesso a qualcosa di intangibile, come un sentimento, un ricordo o una leggera presenza.

⭐ Consigli d''uso

Esprimere Dubbio

Usa l'espressione 'ni la sombra de duda' per affermare con forza che non c'è assolutamente alcun dubbio su qualcosa.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: sombra

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'sombra' per indicare un luogo fresco, non una forma scura?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'sombra' e 'oscuridad'?

'Sombra' si riferisce a un'area specifica che è scura perché qualcosa sta bloccando la luce (un'ombra o un riparo). 'Oscuridad' significa oscurità generale o mancanza di luce, come quando le luci sono spente o a mezzanotte.

'Sombra' può essere usato per l'ombretto o il trucco?

Sì, 'sombra de ojos' è il termine comune per l'ombretto in spagnolo, che letteralmente significa 'ombra per gli occhi'.